Usted buscó: deutlichem (Alemán - Tailandés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Tailandés

Información

Alemán

ich würde mich dann wahrlich in deutlichem irrtum befinden.

Tailandés

แท้จริง เมื่อนั้นฉันจะอยู่ในการหลงผิดอย่างชัดแจ้ง

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

"bei allah, wir befanden uns wahrlich in deutlichem irrtum,

Tailandés

ขอสาบานต่ออัลลอฮ์ แท้จริงพวกเราอยู่ในการหลงผิดอย่างชัดแจ้ง

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

also warte auf den tag, wenn der himmel mit deutlichem rauch kommt,

Tailandés

ดังนั้น เจ้าจงคอยเฝ้าดูวันที่ชั้นฟ้าจะนำไอหมอกออกมาซึ่งจะเห็นได้ชัด

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die führende schar aus seinem volk sagte: "wir sehen dich wahrlich in deutlichem irrtum."

Tailandés

“บรรดาชนชั้นนำในหมู่ประชาชนของเขา ได้กล่าวว่า แท้จริงเขาเห็นท่านอยู่ในความหลงผิดอันชัดแจ้ง

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

bist du es etwa, der die tauben hören läßt oder die blinden und diejenigen recht leitet, die sich in deutlichem irrtum befinden?

Tailandés

แล้วเจ้าจะทำให้คนหูหนวกได้ยินหรือคนตาบอดได้เห็นทาง และผู้ที่อยู่ในการหลงผิดอย่างชัดแจ้งกระนั้นหรือ ?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das ist allahs schöpfung. zeigt mir nun, was diejenigen außer ihm erschaffen haben. aber nein! die ungerechten befinden sich in deutlichem irrtum.

Tailandés

นี่คือการสร้างของอัลลอฮฺ ดังนั้น พวกเจ้าจงแสดงให้ข้า (อัลลอฮฺ) เห็นซิว่า อันใดเล่าที่เขาเหล่านั้นได้สร้างมันขึ้นมาอื่นจากพระองค์ แต่ว่าบรรดาผู้อธรรมต่างหากที่อยู่ในการหลงผิดอย่างชัดแจ้ง

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

allah hat den gläubigen wirklich eine wohltat erwiesen, als er unter ihnen einen gesandten von ihnen selbst geschickt hat, der ihnen seine zeichen verliest, und sie läutert und sie das buch und die weisheit lehrt, obgleich sie sich zuvor wahrlich in deutlichem irrtum befanden.

Tailandés

แน่นอนยิ่ง อัลลอฮ์นั้นทรงมีพระคุณแก่ผู้ศรัทธาทั้งหลาย โดยที่พระองค์ได้ทรงส่งร่อซูลคนหนึ่งจากพวกเขาเองมาในหมู่พวกเขาโดดยที่เขาจะได้อ่านบรรดาโองการของพระองค์ให้พวกเขาฟัง และจะทำให้พวกเขาสะอาดและจะสอนคัมภีร์ และความรู้เกี่ยวกับข้อปฏิบัติในบัญญัติศาสนาแก่พวกเขาด้วย และแท้จริงเมื่อก่อนนั้นพวกเขาเคยอยู่ในความหลงผิดอันชัดแจ้ง

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(einige) frauen in der stadt sagten: "die frau des hohen herrn versucht, ihren burschen zu verführen. er hat sie in leidenschaftliche liebe versetzt. wir sehen wahrlich, sie befindet sich in deutlichem irrtum."

Tailandés

และพวกผู้หญิงในเมืองกล่าวว่า ภริยาของผู้ว่าฯ ได้ยั่วยวนเด็กรับใช้ของนาง แน่นอนเขาทำให้นางหลงรัก แท้จริงเราเห็นว่านางอยู่ในการหลงผิดอย่างชัดแจ้ง”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

als sie sagten: "wahrlich, yusuf und sein bruder sind unserem vater lieber als wir, obwohl wir eine (ansehnliche) schar sind. unser vater befindet sich fürwahr in deutlichem irrtum.

Tailandés

จงรำลึกขณะที่พวกเขากล่าวว่า “แน่นอนยูซุฟและน้องของเขาเป็นที่รักแก่พ่อของเรายิ่งกว่าพวกเราทั้ง ๆ ที่พวกเรามีจำนวนมากแท้จริงพ่อของเราอยู่ในการหลงผิดจริง ๆ

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

derjenige, der dir den qur'an verpflichtend gemacht hat, wird dich sicher zu einem ort der wiederkehr zurückkehren lassen. sag: mein herr weiß besser, wer die rechtleitung bringt und wer sich in deutlichem irrtum befindet.

Tailandés

แท้จริง พระผู้ทรงประทานอัลกุรอานให้แก่เจ้า แน่นอน ย่อมทรงนำเจ้ากลับสู่ถิ่นเดิน จงกล่าวเถิด (มุฮัมมัด) “พระเจ้าของฉันทรงรู้ดียิ่งกว่า ผู้ใดอยู่ในแนวทางที่ถูกต้องและผู้ใดอยู่ในการหลงผิดที่ชัดแจ้ง”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er ist es, der unter den schriftunkundigen einen gesandten von ihnen hat erstehen lassen, der ihnen seine zeichen verliest, sie läutert und sie das buch und die weisheit lehrt, obgleich sie sich ja zuvor in deutlichem irrtum befanden -,

Tailandés

พระองค์ทรงเป็นผู้แต่งตั้งร่อซูลขึ้นคนหนึ่งในหมู่ผู้ไม่รู้จักหนังสือจากพวกเขาเองเพื่อสาธยายอายาตต่าง ๆ ของพระองค์แก่พวกเขา และทรงทำให้พวกเขาผุดผ่อง และทรงสอนคัมภีร์และความสุขุมคัมภีร์ภาพแก่พวกเขา และแม้ว่าแต่ก่อนนี้พวกเขาอยู่ในการหลงผิดอย่างชัดแจ้งก็ตาม

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ist denn jemand, dessen brust allah für den islam auftut, so daß er sich nach einem licht von seinem herrn richtet, (einem beharrlich ungläubigen gleich)? so wehe denjenigen, deren herzen gegen allahs ermahnung verhärtet sind! sie befinden sich in deutlichem irrtum.

Tailandés

ผู้ใดที่อัลลอฮฺทรงเปิดทรวงอกของเขาเพื่ออิสลาม และเขาอยู่บนแสงสว่างจากพระเจ้าของเขา (จะเหมือนกับผู้ที่หัวใจบอดกระนั้นหรือ?) ดังนั้นความวิบัติจงประสบแด่ผู้ที่หัวใจของพวกเขาแข็งกระด้างต่อการรำลึกถึงอัลลอฮฺ ชนเหล่านี้อยู่ในการหลงผิดอันชัดแจ้ง

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sag: er ist der allerbarmer. wir glauben an ihn, und auf ihn verlassen wir uns. ihr werdet (noch) erfahren, wer sich in deutlichem irrtum befindet.

Tailandés

จงกล่าวเถิดมุฮัมมัด พระองค์คือพระผู้ทรงกรุณาปราณี เราศรัทธาต่อพระองค์แล้วเราขอมอบหมายแด่พระองค์แล้วจะได้รู้ว่าใครผู้ใดอยู่ในการหลงผิดอันชัดแจ้ง

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sag: wer versorgt euch von den himmeln und der erde? sag: allah. fürwahr, entweder wir oder ihr (die einen von uns) befinden sich in rechtleitung oder in deutlichem irrtum.

Tailandés

จงกล่าวเถิดมุฮัมมัด “ใครเป็นผู้ประทานปัจจัยยังชีพแก่พวกท่านจากชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดิน ?” จงกล่าวเถิดมุฮัมมัดว่า “อัลลอฮฺ และแท้จริงไม่เราก็พวกท่านแน่นอนที่อยู่บนแนวทางที่ถูกต้อง หรืออยู่ในการหลงผิดอย่างชัดแจ้ง“

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und als ibrahim zu seinem vater azar sagte: "nimmst du (denn) götzenbilder zu göttern? gewiß, ich sehe dich und dein volk in deutlichem irrtum."

Tailandés

และจงรำลึกขณะที่อิบรอฮีมได้กล่าวแก่บิดาของเขา คืออาซัรว่า ท่านจะยึดถือเอาบรรดาเจว็ดเป็นที่เคารพสักการะกระนั้นหรือ?แท้จริงฉันเห็นว่าท่านและกลุ่มชนของท่านนั้นอยู่ในความหลงผิดอันชัดแจ้ง

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

und wenn zu ihnen gesagt wird: "gebt von dem aus, womit allah euch versorgt hat", sagen diejenigen, die ungläubig sind, zu denjenigen, die glauben: "sollen wir jemanden ernähren, den allah, wenn er wollte, ernähren würde? ihr befindet euch nur in deutlichem irrtum."

Tailandés

และเมื่อมีเสียงกล่าวแก่พวกเขาว่า “จงบริจาคจากสิ่งที่อัลลอฮฺทรงประทานเป็นปัจจัยยังชีพแก่พวกเจ้า” บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาได้กล่าวแก่บรรดาผู้ศรัทธาว่า “เราจะให้อาหารแก่ผู้ที่หากอัลลอฮฺทรงประสงค์ก็จะให้อาหารแก่เขากระนั้นหรือ ? “พวกท่านมิใช่อื่นใดเลยนอกจากอยู่ในการหลงผิดอย่างชัดแจ้ง “

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

weder für einen gläubigen mann noch für eine gläubige frau gibt es, wenn allah und sein gesandter eine angelegenheit entschieden haben, die möglichkeit, in ihrer angelegenheit zu wählen. und wer sich allah und seinem gesandten widersetzt, der befindet sich ja in deutlichem irrtum.

Tailandés

ไม่บังควรแก่ผู้ศรัทธาชายและผู้ศรัทธาหญิง เมื่ออัลลอฮฺและร่อซูลของพระองค์ได้กำหนดกิจการใดแล้ว สำหรับพวกเขาไม่มีทางเลือกในเรื่องของพวกเขา และผู้ใดไม่เชื่อฟังอัลลอฮฺและร่อซูลของพระองค์แล้ว แน่นอนเขาได้หลงผิดอย่างชัดแจ้ง

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wer allahs rufer nicht erhört, wird sich (ihm) auf der erde doch nicht entziehen können, und er hat außer ihm keine schutzherren. jene befinden sich in deutlichem irrtum."

Tailandés

และผู้ใดที่ไม่ตอบรับผู้เรียกร้องของอัลลอฮฺ เขาจะไม่รอดพ้น (จากการลงโทษ) ในแผ่นดินนี้ และสำหรับเขาจะไม่มีผู้คุ้มครองอื่นจากพระองค์ ชนเหล่านี้อยู่ในการหลงผิดอย่างชัดแจ้ง

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo