Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
geschirr / zerbrechen _bar_ luftballon
bord / breek _bar_ ballon
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es wird die erde mit krachen zerbrechen, zerbersten und zerfallen.
die aarde word geheel en al verbreek, die aarde is geheel en al aan wankel, die aarde word geheel en al geskud.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du zerreißest alle seine mauern und lässest seine festen zerbrechen.
u het die verbond van u kneg tot niet gemaak, u het sy kroon ontheilig teen die grond.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denn der gottlosen arm wird zerbrechen; aber der herr erhält die gerechten.
want die arms van die goddelose sal verbreek word, maar die here ondersteun die regverdiges.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und will die städte deines landes ausrotten und alle deine festen zerbrechen.
ook sal ek uitroei die stede van jou land en al jou vestings afbreek.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alsdann will ich sein joch, das du trägst, zerbrechen und deine bande zerreißen.
maar nou sal ek sy juk van jou af verbreek en jou stroppe stukkend ruk.)
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sondern ihre altäre sollst du umstürzen und ihre götzen zerbrechen und ihre haine ausrotten;
maar hulle altare moet julle omgooi en hulle klippilare verbrysel en hulle heilige boomstamme afkap.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
plötzlich rede ich wider ein volk und königreich, daß ich es ausrotten, zerbrechen und verderben wolle.
in een oomblik sal ek spreek oor 'n nasie en oor 'n koninkryk om dit uit te ruk en om te gooi en te vernietig;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so spricht der herr zebaoth: siehe, ich will den bogen elams zerbrechen, ihre vornehmste gewalt,
so sê die here van die leërskare: kyk, ek verbreek die boog van elam, die keur van hulle krag.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich will vor dir her gehen und die höcker eben machen; ich will die ehernen türen zerschlagen und die eisernen riegel zerbrechen
ek self sal voor jou uit gaan en hoogtes gelykmaak; koperdeure sal ek verbreek en ystergrendels stukkend slaan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denn solches ist geschehen, daß die schrift erfüllet würde: "ihr sollt ihm kein bein zerbrechen."
want hierdie dinge het gebeur, dat die skrif vervul sou word: geen been van hom sal gebreek word nie.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
so sollst du ihre götter nicht anbeten noch ihnen dienen und nicht tun, wie sie tun, sondern du sollst ihre götzen umreißen und zerbrechen.
jy mag jou voor hulle gode nie neerbuig en hulle nie dien nie, ook mag jy nie doen na hulle werke nie; maar jy moet hulle heeltemal afbreek en hulle klippilare kort en klein slaan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in einem hause soll man's essen; ihr sollt nichts von seinem fleisch hinaus vor das haus tragen und sollt kein bein an ihm zerbrechen.
in een huis moet dit geëet word; jy mag niks van die vleis uit die huis buitentoe bring nie; en julle mag geen been daarvan breek nie.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siehe, ich setze dich heute dieses tages über völker und königreiche, daß du ausreißen, zerbrechen, verstören und verderben sollst und bauen und pflanzen.
kyk, ek stel jou vandag aan oor die nasies en oor die koninkryke om uit te ruk en om te gooi en te vernietig en te verwoes, om te bou en te plant.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und ich will zur selben zeit ihnen einen bund machen mit den tieren auf dem felde, mit den vögeln unter dem himmel und mit dem gewürm auf erden und will bogen, schwert und krieg vom lande zerbrechen und will sie sicher wohnen lassen.
en ek sal my met jou verloof tot in ewigheid en my met jou verloof in geregtigheid en in reg en in goedertierenheid en in ontferming.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
6:21 und den topf, darin es gekocht ist, soll man zerbrechen. ist's aber ein eherner topf, so soll man ihn scheuern und mit wasser spülen.
en 'n erdepot waar dit in gekook is, moet stukkend gebreek word; maar as dit in 'n koperpot gekook is, moet dit geskuur en met water afgespoel word.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
thachphanhes wird einen finstern tag haben, wenn ich das joch Ägyptens daselbst zerbrechen werde, daß die hoffart seiner macht darin ein ende habe; sie wird mit wolken bedeckt werden, und ihre töchter werden gefangen weggeführt werden.
en in tagpánhes word die dag duister as ek daar die jukke van egipte verbreek, en sy trotse mag daarin sal ophou; 'n wolk sal dit oordek, en sy dogters sal in gevangenskap gaan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ehe denn der silberne strick wegkomme, und die goldene schale zerbreche, und der eimer zerfalle an der quelle, und das rad zerbrochen werde am born.
voordat die silwerdraad verwyder word en die goue oliekruik stukkend val en die kruik by die fontein gebreek word en die wiel stukkend in die put val
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: