Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
zu leicht aufzuspüren.
shumë ë lehtë për të na gjetur.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich versuche, mason aufzuspüren.
por përpiqem të gjej masonin.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie aufzuspüren, war eine andere sache.
gjetja jote është rast tjetër.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich wollte immer versuchen, dich aufzuspüren.
e din, kam menduar të të kërkoj.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- wir finden einen anderen weg, sie aufzuspüren.
- ne do t'i gjejmë me tjetër mënyrë.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir versuchen zuerst, ihn über seine kontakte aufzuspüren.
se pari, ne duhet të përgatitemi sa kemi rastin.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wär natürlich möglich, dass jemand zeugen aufzuspüren versucht.
por sigurisht, dikush do të vijë të kërkojë dëshmitaren.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es gibt nur eine möglichkeit, sie aufzuspüren und die lautet suchen.
tani ka vetëm një mënyrë për të zbuluar këta burra .
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die amerikanische regierung hat es nicht geschafft, die geldquelle aufzuspüren.
autoritetet amerikane nuk kanë mundur të gjurmojnë origjinën e fondeve.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und lasset nicht nach, die schar (der ungläubigen) aufzuspüren.
mos demoralizoheni nëse nuk gjeni njerëz (për luftë)!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die partisanen bleiben bei den wäldern, weil es schwer ist, sie dort aufzuspüren.
partizanet jane ngjitur ne pyll sepse eshte e veshtire ti ndjekesh atje.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zur zeit läuft eine großfahndung, um den verdächtigen möglichst bald aufzuspüren und zu verhaften.
në mënyrë që të kapim të dyshuarin, të gjithë oficerët dhe agjentët e disponueshëm janë...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er fuhr in die usa, um die amis jener einheit aufzuspüren, die seine familie vergewaltigt und ermordet hatten.
dhe ai u nis për në shba për të gjetur, që të gjejë të gjithë anëtarët e kompanisë Çarli, që i përdhunuan dhe masakruan te gjithë familjen.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ja, du hattest recht. ich versuchte, den typ aufzuspüren, der dich angeheuert hat, aber ich konnte es nicht.
u përpoqa të gjurmoj tipin që të qirarëzoj, por nuk munda.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
versuchen sie gar nicht erst, mich darüber aufzuspüren, die signale werden durch quanten-kryptologie blockiert und über unterschiedliche satelliten geleitet.
- dhe mos u mundo te me gjurmosh me ane te sinjalit te saj. - sinjali eshte i koduar nga disa satelite nuk do te jesh kurre ne gjendje ta gjurmosh.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sagen sie, emmett: spornt sie ihr bitteres versagen nicht an, diesen mörder aufzuspüren? ihr ruf steht auf dem spiel!
më thuaj pak, nuk ke mësuar nga dshtimet e tua... për ta gjetur këtë vrasës?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und lasset nicht nach, die schar (der ungläubigen) aufzuspüren. leidet ihr, so leiden sie gerade so, wie ihr leidet.
mos u tregoni të dobët në ndjekjen e armikut, pse nëse ndieni dhëmbje edhe ata ndjejnë dhëmbje sikurse ju, e ju shpresoni nga all-llahu çka ata nuk shpresjnë.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(gauthier) monsieur, ich verfolge auf diskrete weise ihren auftrag, diesen simon ovronnaz aufzuspüren. trotz meines bemühens habe ich ihn noch nicht gefunden.
kërkojë ndjesë zotri, siç më kërkuat misioni im ishte të kërkojë zotrin ovronnaz, edhe pse jam munduar ende nuk e kam gjetur.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: