Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
installation von paketen erforderlich, denen nicht vertraut werden kann
ያልታመኑ ጥቅሎችን መግጠም ያስፈልጋል
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fürwahr sehr viel. zum ersten: ihnen ist vertraut, was gott geredet hat.
አስቀድሞ የእግዚአብሔር ቃላት አደራ ተሰጡአቸው። ታዲያ ምንድር ነው?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und beschert unterhalt , von wo er damit nicht rechnet . und wer auf gott vertraut , dem genügt er .
ከማያስበውም በኩል ሲሳየን ይሰጠዋል ፡ ፡ በአላህም ላይ የሚጠጋ ሰው እርሱ በቂው ነው ፡ ፡ አላህ ፈቃዱን አድራሽ ነው ፡ ፡ አላህ ለነገሩ ሁሉ የተወሰነ ጊዜን በእርግጥ አድርጓል ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sondern dagegen, da sie sahen, daß mir vertraut war das evangelium an die heiden, gleichwie dem petrus das evangelium an die juden
ተመልሰው ግን ጴጥሮስ ለተገረዙት የሆነው ወንጌል አደራ እንደ ተሰጠው እንዲሁ ለእኔ ላልተገረዙት የሆነው ወንጌል አደራ እንደ ተሰጠኝ አዩ፤
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zu einer jungfrau, die vertraut war einem manne mit namen joseph, vom hause david: und die jungfrau hieß maria.
ከዳዊት ወገን ለሆነው ዮሴፍ ለሚባል ሰው ወደ ታጨች ወደ አንዲት ድንግል ከእግዚአብሔር ዘንድ ተላከ፥ የድንግሊቱም ስም ማርያም ነበረ።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er hat gott vertraut; der erlöse ihn nun, hat er lust zu ihm; denn er hat gesagt: ich bin gottes sohn.
በእግዚአብሔር ታምኖአል፤ የእግዚአብሔር ልጅ ነኝ ብሎአልና ከወደደውስ አሁን ያድነው።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und mose sagte : « o mein volk , wenn ihr an gott glaubt , dann vertraut auf ihn , so ihr gottergeben seid . »
ሙሳም አለ ፡ - « ሕዝቦቼ ሆይ ! በአላህ አምናችሁ እንደ ሆነ በርሱ ላይ ተጠጉ ፡ ፡ ታዛዦች እንደ ሆናችሁ ( በአላህ ላይ ትመካላችሁ ) ፡ ፡ »
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und wer auf allah vertraut - für den ist er sein genüge . wahrlich , allah setzt durch , was er will ; siehe allah hat für alles eine bestimmung gemacht .
ከማያስበውም በኩል ሲሳየን ይሰጠዋል ፡ ፡ በአላህም ላይ የሚጠጋ ሰው እርሱ በቂው ነው ፡ ፡ አላህ ፈቃዱን አድራሽ ነው ፡ ፡ አላህ ለነገሩ ሁሉ የተወሰነ ጊዜን በእርግጥ አድርጓል ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sondern, wie wir von gott bewährt sind, daß uns das evangelium vertraut ist zu predigen, also reden wir, nicht, als wollten wir den menschen gefallen, sondern gott, der unser herz prüft.
ነገር ግን ወንጌልን አደራ ይሰጠን ዘንድ እግዚአብሔር የታመንን ሆነን እንዳገኘን መጠን፥ እንዲሁ እንናገራለን፥ ልባችንን የሚመረምር እግዚአብሔርን እንጂ ሰውን ደስ እንደምናሰኝ አይደለም።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als die heuchler und die , in deren herzen krankheit ist , sagten : « betört hat diese da ihre religion . » wenn einer aber auf gott vertraut , so ist gott mächtig und weise .
መናፍቃንና እነዚያ በልቦቻቸው ውስጥ በሽታ ያለባቸው « እነዚህን ( ሙስሊሞች ) ሃይማኖታቸው አታለላቸው » ባሉ ጊዜ ( አስታውስ ) ፡ ፡ በአላህም ላይ የሚጠጋ ( ያሸንፋል ) ፤ አላህ አሸናፊ ጥበበኛ ነውና ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: