Usted buscó: fürchtete (Alemán - Armenio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Armenian

Información

German

fürchtete

Armenian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Armenio

Información

Alemán

da pilatus das wort hörte, fürchtete er sich noch mehr

Armenio

Երբ Պիղատոսը այս խօսքերը լսեց, աւելի եւս վախեցաւ:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und er hätte ihn gern getötet, fürchtete sich aber vor dem volk; denn sie hielten ihn für einen propheten.

Armenio

Եւ կամենում էր նրան սպանել, բայց վախենում էր ժողովրդից, քանի որ նրան որպէս մարգարէ էին ընդունում:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

jakob antwortete und sprach zu laban: ich fürchtete mich und dachte, du würdest deine töchter von mir reißen.

Armenio

Պատասխան տուեց Յակոբն ու ասաց Լաբանին. «Որովհետեւ վախեցայ: Մտածեցի, թէ գուցէ դու քո դուստրերին, նաեւ իմ ողջ ունեցուածքը կը խլես ինձնից»:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und die große hand, die der herr an den Ägyptern erzeigt hatte. und das volk fürchtete den herrn, und sie glaubten ihm und seinem knecht mose.

Armenio

Իսրայէլացիները տեսան եգիպտացիների դիակները, որոնք ծովի ափ էին նետուած: Իսրայէլացիները տեսնելով Տիրոջ հզօր ձեռքը, եգիպտացիների գլխին բերած փորձանքը՝ վախեցան Տիրոջից, հաւատացին Աստծուն ու նրա ծառայ Մովսէսին:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und fürchtete sich und sprach: wie heilig ist diese stätte! hier ist nichts anderes als gottes haus, und hier ist die pforte des himmels.

Armenio

Նա վախեցաւ եւ ասաց. «Սարսռազդեցիկ է այս վայրը, եւ սա այլ բան չէ, եթէ ոչ Աստծու տունը, իսկ սա էլ երկնքի դուռն է»:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das weib aber fürchtete sich und zitterte (denn sie wußte, was an ihr geschehen war), kam und fiel vor ihm nieder und sagte die ganze wahrheit.

Armenio

Եւ այդ կինը, զարհուրած ու դողալով նրա համար, որ գաղտնի էր արել, - որովհետեւ գիտէր, թէ ինչ կատարուեց իր հետ, - եկաւ ընկաւ նրա առաջ եւ ամէն ինչ ստուգութեամբ ասաց:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

32:8 da fürchtete sich jakob sehr, und ihm ward bange; und teilte das volk, das bei ihm war, und die schafe und die rinder und die kamele in zwei heere

Armenio

Վախեցաւ Յակոբն ու կասկածանքի մէջ ընկաւ: Նա իր հետ եղած ժողովրդին, արջառները, ոչխարները եւ ուղտերը բաժանեց երկու խմբի:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da er aber hörte, daß archelaus im jüdischen lande könig war anstatt seines vaters herodes, fürchtete er sich, dahin zu kommen. und im traum empfing er befehl von gott und zog in die Örter des galiläischen landes.

Armenio

Իսկ երբ լսեց, թէ Արքեղայոսը թագաւորել է Հրէաստանի վրայ իր հօր՝ Հերովդէսի փոխարէն, վախեցաւ այնտեղ գնալ. եւ երազի մէջ հրաման առնելով՝ գնաց Գալիլիայի կողմերը

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und sprach weiter: ich bin der gott deines vaters, der gott abrahams, der gott isaaks und der gott jakobs. und mose verhüllte sein angesicht; denn er fürchtete sich gott anzuschauen.

Armenio

Եւ աւելացրեց. «Ես քո հօր Աստուածն եմ, Աբրահամի Աստուածը, Իսահակի Աստուածը ու Յակոբի Աստուածը»: Եւ Մովսէսը շուռ տուեց իր երեսը, որովհետեւ վախենում էր նայել Աստծուն:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber alsbald redete jesus mit ihnen und sprach: seid getrost, ich bin's; fürchtet euch nicht!

Armenio

Յիսուս իսկոյն խօսեց նրանց հետ ու ասաց. «Սրտապնդուեցէ՛ք, ես եմ, մի՛ վախեցէք»:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,885,742 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo