Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
22:54 und diente baal und betete ihn an und erzürnte den herrn, den gott israels, wie sein vater tat.
ဗာလဘုရားကို ဝတ်ပြုကိုးကွယ်၍၊ အဘကျင့်လေသမျှအတိုင်း ဣသရေလအမျိုး၏ ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရား၏ အမျက်တော်ကို နှိုးဆော်သတည်း။
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da erzürnte der grimm des herrn über usa, und er schlug ihn, darum daß er seine hand hatte ausgereckt an die lade, daß er daselbst starb vor gott.
ထိုသို့သေတ္တာတော်ကို ကိုင်သောကြောင့်၊ ထာဝရဘုရားသည် ဩဇကို အမျက်ထွက်၍၊ ဒဏ်ခတ် တော်မူသဖြင့်၊ ဩဇသည် ဘုရားသခင်ရှေ့တော်၌ သေလေ၏။
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
um der sünden willen jerobeam, die er tat und durch die er israel sündigen machte, mit dem reizen, durch das er den herrn, den gott israels, erzürnte.
အကြောင်းမူကား၊ ယေရောဗောင်သည် ကိုယ်တိုင်ပြစ်မှားသော အပြစ်နှင့်ဣသရေလအမျိုးကို လည်းပြစ်မှား စေသော အပြစ်အားဖြင့်၊ ဣသရေလအမျိုး ၏ ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရား၏အမျက်တော်ကို နှိုးဆော် သောအကြောင်းတည်း။
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da erzürnte naeman und zog weg und sprach: ich meinte, er sollte zu mir herauskommen und hertreten und den namen der herrn, seines gottes, anrufen und mit seiner hand über die stätte fahren und den aussatz also abtun.
နေမန်ကလည်း၊ အကယ်၍ ပရောဖက်သည် ထွက်လာမည်။ ငါ့အနားမှာ ရပ်လျက် မိမိဘုရားသခင် ထာဝရဘုရား၏နာမကို ခေါ်၍ မိမိလက်နှင့်သုံးသပ် သဖြင့် နူနာကို ပျောက်စေမည်ဟု ငါထင်၏။
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(-) nun aber erzürnt ihn ephraim durch seine götzen; darum wird ihr blut über sie kommen, und ihr herr wird ihnen vergelten ihre schmach, die sie ihm antun.
ဧဖရိမ်သည် အမျက်တော်ကို အလွန်နှိုးဆော် လေပြီ။ ထိုကြောင့်၊ လူအသက်ကို သတ်သော အပြစ် သည် သူ၌ ရောက်လိမ့်မည်။ သူကဲ့ရဲ့ခြင်း အပြစ်ကို သူ၏သခင်သည် ပြန်ပေးလိမ့်မည်။
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: