De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ich wünsche dir gute besserung!
Čuvaj se.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
schwester: ich wünsche dir gute besserung.
nadam se da će ti biti bolje, klark.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich wünsche dir alles gute.
zelim ti svo dobro.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ich wünsche dir alles gute.
-dobro se zabavite. -hvala.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich wünsche dir eine gute reise.
ostati ćeš zauvijek u našim srcima, i želim ti sretan put.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich rufe zurück. ich wünsche ihr gute besserung.
dobro, nazvaću te kasnije.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich wünsche dir alles gute, vic!
zbogom, vic!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich wünsche dir eine gute nacht, sohn.
dobro se ispavaj, sinak.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gute besserung
brz oporavak
Última actualización: 2021-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- ich wünsche dir glück.
- sretno.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gute besserung!
- Živ bio.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- gute besserung.
- do vidjenja, oiiie.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich wünsche dir viel glück.
- nema na čemu. sretno.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- ich wünsche dir viel glück.
nek' ti je sa srećom.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gute besserung, ali.
ozdravi, ali.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich wünsche dir fröhliche weihnachten.
sretan božić frede.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- ich wünsche dir eine gute schicht. - gern geschehen.
-nema na čemu.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich wünsche dir eine schöne reise.
srećan put.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
also dann, gute besserung.
okej, nadam se da ćete ozdraviti.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- ich sehe sie morgen. - gute besserung.
vidimo se sutra.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: