Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
und trinkgefäße aus silber werden unter ihnen die runde machen , und pokale , ( durchsichtig ) wie glas
Ще бъдат обслужвани със съдове от сребро и с кристални чаши
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
daß man an ihn hänge alle herrlichkeit seines vaterhauses, kind und kindeskinder, alle kleinen geräte, beide, trinkgefäße und allerlei krüge.
И на него ще окачат всичката слава на бащиния му дом, - Чадата и внуците, Всичките малки съдове, От съдове като чаши До всичките съдове като мехове.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und alle trinkgefäße des königs salomo waren golden, und alle gefäße des hauses vom walde libanon waren lauteres gold; denn das silber ward für nichts gerechnet zur zeit salomos.
И всичките цар Соломонови съдове за пиене бяха златни, а всичките съдове в къщата Ливански лес от чисто злато; ни един не бе от сребро; среброто се считаше за нищо в Соломоновите дни.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zur auflösung des 13c-harnstoff-pulvers werden ein trinkgefäß und leitungswasser benötigt.
За разтваряне на 13c-урея прах са необходими съд за пиене и чешмяна вода.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad: