Usted buscó: flor (Alemán - Catalán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Catalán

Información

Alemán

flor.

Catalán

flor. flo.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

flor?

Catalán

¿diga?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- nein, flor.

Catalán

florrr.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

flor moreno.

Catalán

flor moreno.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

morgen, flor.

Catalán

bon dia, flor. hola.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sprich mit flor.

Catalán

parla'n amb la flor.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gute nacht, flor.

Catalán

bona nit.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- flor hat's gesagt.

Catalán

-la flor m'ha dit que no.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

flor, was machen sie hier?

Catalán

què hi fas, aquí?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich muss nur noch flor einweisen.

Catalán

així l'hi ensenyo tot a la flor.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

flor, das ist georgie und das ist john.

Catalán

flor, et presento en george i en john.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

flor, das geht schon fantastisch. - nein.

Catalán

déu n'hi do, com n'has après.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich wollte bloß sagen: "hallo, flor."

Catalán

n'hi hauria hagut prou amb un "hola, flor".

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

könnt ihr den aufstand, den flor deswegen macht, fassen?

Catalán

no entenc per què s'ho ha d'agafar d'aquesta manera, la flor. tampoc n'hi ha per tant. És ben bé...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

also, flor, wenn sie zu kaputt sind oder wenn sie sich amüsieren wollen, dann kann sie hier schlafen.

Catalán

i escolta, si estàs cansada o vols aprofitar per sortir una estona, deixa-la que es quedi a dormir.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich hab's vergessen, und auch flor hatte die chance, zu vergessen, was sie getan hat.

Catalán

a mi ja m'ha passat, i li he deixat temps a la flor perquè li passi, també.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

renata flores rivera, eine 14-jährige peruanerin, ist in den sozialen medien mit covern von bekannten liedern in quecha zu einer sensation geworden.

Catalán

la jove peruana renata flores rivera, de 14 anys, s'ha convertit en tota una sensació a les xarxes socials amb les seves versions de cançons molt conegudes interpretades en quítxua.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,729,211,547 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo