Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
brandopfer und sündopfer gefallen dir nicht.
sa mga halad nga sinunog ug sa mga halad tungod sa sala ikaw walay kahimuot.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da das mose hörte, ließ er's sich gefallen.
ug sa pagkadungog ni moises niini, nakapahimuot kini sa iyang mga mata.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wie sind die helden gefallen und die streitbaren umgekommen!"
giunsa ang pagkapukan sa mga kusganon, ug ang mga hinagiban sa gubat nangawala!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
sie sind niedergestürzt und gefallen; wir aber stehen aufgerichtet.
ginapaluhod sila ug nangapukan; apan kami nagatindog, ug nagabarug nga matul-id.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
meine rede müsse ihm wohl gefallen. ich freue mich des herrn.
pakatam-ison unta ang akong pagpamalandong kaniya: magakalipay ako kang jehova.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der herr hat sein wort gesandt in jakob, und es ist in israel gefallen,
ang ginoo nakapadala ug usa ka pulong kang jacob, ug kini misanag ibabaw sa israel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das los ist mir gefallen aufs liebliche; mir ist ein schön erbteil geworden.
ang mga pitik nanghibahin kanako sa mga dapit nga malipayon; oo, aduna akoy panulondon nga maayo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gib mir, mein sohn, dein herz, und laß deinen augen meine wege wohl gefallen.
anak ko, ihatag kanako ang imong kasingkasing; ug ipahimuot sa imong mga mata ang akong mga dalan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mein herz ängstet sich in meinem leibe, und des todes furcht ist auf mich gefallen.
ang akong kasingkasing misakit sa hilabihan sa sulod nako: ug ang mga kalisang sa kamatayon nangahulog sa ibabaw nako.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daß du meine feinde hinter sich getrieben hast; sie sind gefallen und umgekommen vor dir.
sa diha nga motalikod ang akong mga kaaway, mangapukan ug mangawala sila sa imong presencia.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dabei merke ich, daß du gefallen an mir hast, daß mein feind über mich nicht jauchzen wird.
pinaagi niini maila ko nga ikaw nahamuot kanako, tungod kay ang akong kaaway dili makadaug kanako.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber es kam ein bote zu saul und sprach: eile und komm! denn die philister sind ins land gefallen.
apan may nahiabut nga usa ka sulogoon kang saul nga nagaingon: pagdali kamo ug umari; kay ang mga filistehanon ming-asdang sa yuta.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der schnelle kann nicht entfliehen noch der starke entrinnen. gegen mitternacht am wasser euphrat sind sie gefallen und darniedergelegt.
ayaw pagpakalagiwa ang mga matulin nga modalagan, ni pagawasa ang makusganong tawo; sila nanghipangdol ug nangatumba didto sa amihanan daplin sa suba sa eufrates.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den knechten sage, daß sie ihren herren untertänig seien, in allen dingen zu gefallen tun, nicht widerbellen,
agdaha ang mga ulipon sa pagkamasinugtanon ngadto sa ilang mga agalon ug sa pagpahimuot kanila sa tanang butang; kinahanglan dili na sila magmasuplahon kanila,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denn ich habe keinen gefallen am tode des sterbenden, spricht der herr herr. darum bekehrt euch, so werdet ihr leben.
kay ako walay kalipay sa kamatayon niya nga mamatay, nagaingon ang ginoong jehova: busa bumalik kamo, ug mangabuhi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denn siehe, um deswillen sind unsre väter gefallen durchs schwert; unsre söhne, töchter und weiber sind weggeführt.
kay ania karon, ang atong mga amahan nangapukan pinaagi sa pinuti, ug ang atong mga anak nga lalake ug mga anak nga babaye ug ang atong mga asawa anaa sa pagkabinihag tungod niini.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der bel ist gebeugt, der nebo ist gefallen, ihre götzen sind den tieren und dem vieh zuteil geworden, daß sie sich müde tragen an eurer last.
si bel nagayukbo, si nebo nagaduko; ang ilang mga dios-dios anaa sa ibabaw sa mga mananap, ug sa ibabaw sa kahayupan: ang mga butang nga inyong ginadaladala nangahimong usa ka lulan, usa ka kabug-at sa gikapuyan nga mananap.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die opfer, die gott gefallen, sind ein geängsteter geist; ein geängstet und zerschlagen herz wirst du, gott, nicht verachten.
ang mga halad sa dios mao ang espiritu nga mahinulsolon: ang usa ka nadugmok ug usa ka mahinulsolon nga kasingkasing, oh dios, dili mo pagatamayon.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ihre gräber sind tief in der grube, und sein volk liegt allenthalben umher begraben, die alle erschlagen und durchs schwert gefallen sind, vor denen sich die ganze welt fürchtete.
kang kansang mga lubnganan gipahamutang sa mga kinatumyang bahin sa gahong, ug ang iyang mga kauban nagalibut sa iyang lubnganan; silang tanan gipamatay, nga nangapukan pinaagi sa espada, nga nakapalisang sa yuta sa mga buhi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alsdann wird das land sich seine sabbate gefallen lassen, solange es wüst liegt und ihr in der feinde land seid; ja, dann wird das land feiern und sich seine sabbate gefallen lassen.
unya ang yuta mahiagum sa iyang mga tuig nga igpapahulay samtang nga kini nagahigda nga biniyaan, ug kamo anha sa yuta sa inyong mga kaaway; bisan unya magapahulay ang yuta; ug mahiagum sa iyang mga tuig nga igpapahulay.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: