Usted buscó: zerrissenen (Alemán - Cebuano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Cebuano

Información

German

zerrissenen

Cebuano

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Cebuano

Información

Alemán

gilead blieb jenseit des jordans. und warum wohnt dan unter den schiffen? asser saß an der anfurt des meers und blieb an seinen zerrissenen ufern.

Cebuano

si galaad nagpuyo sa unahan sa jordan: ug si dan, nganong nagpabilin siya sa mga sakayan? si aser naglingkod gihapon sa dunggoanan sa dagat, ug nagpuyo sa tupad sa iyang mga sapa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

siehe, da kam am dritten tage ein mann aus dem heer von saul mit zerrissenen kleidern und erde auf seinem haupt. und da er zu david kam, fiel er zur erde und beugte sich nieder.

Cebuano

nahitabo sa ikatolo, ka adlaw, nga, ania karon, usa ka tawo migula sa campo gikan kang saul, uban ang iyang mga saput nga gisi, ug may yuta sa ibabaw sa iyang ulo: ug mao kadto, nga sa pagdangat niya kang david, siya mihapa sa yuta ug naghatag sa katahuran.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und ebed-melech, der mohr, sprach zu jeremia: lege diese zerrissenen und vertragenen alten lumpen unter deine achseln um das seil. und jeremia tat also.

Cebuano

ug si ebed-melech nga etiopiahanon miingon kang jeremias: ibutang mo karon kining mga nuog ug dunot nga mga saput ilalum sa imong mga ilok ilalim sa mga pisi. ug sa ingon niini si jeremias mituman.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da kamen eljakim, der sohn hilkias, und sebna, der schreiber, und joah, der sohn asaphs, der kanzler, zu hiskia mit zerrissenen kleidern und sagten ihm an die worte des erzschenken.

Cebuano

unya miabut si eliacim, ang anak nga lalake ni hilcias nga sinaligan sa panimalay, ug si sebna nga escriba, ug si joah ang anak nga lalake ni asaph ang kalihim, ngadto kang ezechias ginisi ang ilang mga saput, ug nagsugilon kaniya sa mga pulong ni rabsaces.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da kamen eljakim, der sohn hilkias, der hofmeister, und sebna, der schreiber, und joah, der sohn asaphs, der kanzler, mit zerrissenen kleidern zu hiskia und zeigten ihm an die worte des erzschenken.

Cebuano

unya miabut si eliacim ang anak nga lalake ni hilcias, nga mao ang pangulo sa sulod-balay, ug si sebna ang escriba, ug si joah, ang anak nga lalake ni asaph, ang magsusulat sa mahinabo kang ezechias uban ang ilang ginisi nga mga saput, ug gisugilon kaniya ang mga pulong ni rabsaces.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,999,749 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo