Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
3 von 3.
- tři ze tří.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
seite 3 von 3
strana 3 ze 3
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
3 von 3 loker, nicht schlecht.
3 ze 3, lokere, to není špatné.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ein spiel endete in 2 von 3, das nächste in 3 von 5 und
z jedné hry byly dvě, tři a nakonec pět a...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
* intravenöse verabreichung einer 400 mg einzeldosis 1 10 stunden nach verabreichung 2 freie konzentration 3 von 3 stunden bis 36 stunden nach verabreichung 4 am ende der infusion
-- 0, 75- 1, 3 1, 7 1 1, 7- 2, 1 18, 6- 70, 0 5- 7 2, 0 2, 1 2, 6 0, 8- 1, 4 2, 3 1, 724
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
eine nachweisliche verbesserung des postprandialen cm-metabolismus konnte bei 5 von 5 patienten bis woche 14 und bei 3 von 3 patienten, die bis zu 52 wochen lang nachuntersucht wurden, gezeigt werden.
došlo k prokazatelnému zlepšení postprandiálního metabolismu cm u 5/5 pacientů až do 14. týdne a u 3/3 pacientů, kteří byli nadále sledováni, až do 52. týdne.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
von jenen patienten, die die stabilitätskriterien für die einzelnen parameter nicht erfüllten, blieben 12 von 15 cerdelga-patienten und 3 von 3 cerezyme-patienten innerhalb der therapieziele für gd1.
z pacientů, kteří nesplnili kritéria stability pro jednotlivé složky, zůstalo 12 z 15 pacientů léčených přípravkem cerdelga a 3 ze 3 pacientů léčených přípravkem cerezyme v rámci terapeutických cílů pro gd1.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so sollten etwa folgende fristen verlängert werden: in artikel 5 absatz 2 von 6 auf 14 tage, in artikel 5 absatz 4 unterabsatz 3 von 3 auf 7 tage, in artikel 6 absatz 4 von 10 auf 25, von 25 auf 35 und von 30 auf 40 tage sowie in artikel 17 absatz 2 von 4 auf 10 tage.
zejména by se měla rozšířit tato období: v čl. 5 odst. 2 z 6 na 14 dnů, v čl. 5 odst. 4 třetí pododstavec z 3 na 7 dnů, v čl. 6 odst. 4 z 10 na 25 dnů, z 25 na 35 dnů a z 30 na 40 dnů a rovněž v čl. 17 odst. 2 ze 4 na 10 dnů.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: