Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
all dies sind fragen, in denen bürger hier am cep einen ersten, kostenfreien rechtsrat erhalten.
to vše jsou dotazy, k nimž centrum občanům zdarma poskytne první právní pomoc.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1. am 21. juni 2006 ist die anmeldung eines zusammenschlussvorhabens gemäß artikel 4 der verordnung (eg) nr. 139/2004 des rates [1], zuletzt geändert durch die verordnung (eg) nr. 1310/97 [2], bei der kommission eingegangen. danach ist folgendes beabsichtigt: das unternehmen the carlyle group (%quot%carlyle%quot%, usa) — über seinen fonds cep ii — und vista desarrollo s.a., s.c.r. (%quot%vista%quot%, spanien), eine tochtergesellschaft der banco santander central hispano s.a. (%quot%banco santander%quot%, spanien), erwerben im sinne von artikel 3 absatz 1 buchstabe b der ratsverordnung die gemeinsame kontrolle bei dem unternehmen turmed, s.l.u. (%quot%turmed%quot%, spanien), welches zur zeit von der spanischen tourismusgruppe iberostar kontrolliert wird, durch kauf von anteilsrechten.
1. komise dne 21. června 2006 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení rady (es) č. 139/2004 [1], kterým podnik the carlyle group ("carlyle", usa) prostřednictvím svého fondu cep ii – vista desarrollo s.a., s.c.r. ("vista", Španělsko), dceřiná společnost plně vlastněná podnikem banco santander central hispano s.a. ("banco santander", Španělsko), získá ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení rady nákupem akcií společnou kontrolu nad podnikem turmed, s.l.u. ("turmed", Španělsko), který je v současné době kontrolován španělskou skupinou iberostar, která působí v oblasti cestovního ruchu.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible