De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ereignissen
příhodami
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anzahl an ereignissen
počet událostí (n)
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
von ereignissen geschaffen.
stvořená událostmi.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
patienten mit ereignissen (%)
pacienti s příhodami (%)
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
bei & join/part-ereignissen
při připojení/ odpojení
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
vorkommen von ereignissen und
- hodnocení dlouhodobé morbidity v důsledku srdečních onemocnění (např. incidence příhod a
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
schweren kardiovaskulären ereignissen,
porovnat výskyt mortality z různých příčin, výskyt závažných
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
patienten mit ereignissen n (%)
subjekty s příhodami n (%)
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abwesenheit von tma-ereignissen,
bezpříznaková tma, n
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verfahren bei vorhersehbaren ereignissen
postup v případě předvídatelných událostí
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
ich folge aktuellen ereignissen.
sleduji, co se děje.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abwesenheit von tma-ereignissen, n (%)
tma bezpříznakový stav
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nach den ereignissen mit den tok'ra
při tom, co se dělo s tok'ry.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
meldung von ereignissen in der zivilluftfahrt
hlášení událostí v civilním letectví
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anweisungen zur vorgehensweise bei unerwünschten ereignissen
pokyny k řešení možných nepříznivých příhod,
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dieser film basiert auf wirklichen ereignissen.
tento film byl natoČen podle skuteČnÝch udalostÍ
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"ein unangenehmer tag mit unvorgesehenen ereignissen."
dlouhodobé plány, otravní lidé by vás dnes mohli nepříjemně překvapit.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
iv) organisation von medienkampagnen und -ereignissen;
iv) organizování mediálních kampaní a akcí,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 11
Calidad:
emotionale reaktionen, basierend auf vergangenen ereignissen.
emocionální odezvy založené na tvých minulých zážitcích?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
legt fest, ob bei ereignissen klänge abgespielt werden
zda přehrávat zvuky k událostem
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad: