Usted buscó: firmenname (Alemán - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Czech

Información

German

firmenname

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Checo

Información

Alemán

- der firmenname.

Checo

-název společnosti. -název společnosti.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das ist mein firmenname.

Checo

to je můj úvěrový účet. je to naprosto důvěryhodné.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

fabrikmarke (firmenname des herstellers):

Checo

značka (obchodní název výrobce):

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

fabrikmarke (firmenname des herstellers): …

Checo

značka (obchodné meno výrobcu): …

Última actualización: 2016-10-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

(5) begünstigte(r) (firmenname).

Checo

5) příjemce (obchodní jméno).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

name bzw. firmenname des inhabers der zulassung,

Checo

jméno nebo obchodní jméno držitele povolení,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Alemán

- firmenname des herstellers und/oder fabrikmarke;

Checo

- název a/nebo tovární značku výrobce,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

a) name oder firmenname sowie anschrift des verarbeiters;

Checo

a) jméno nebo obchodní firmu a adresu zpracovatele;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

weil unser firmenname ein synonym für drogenschmuggel geworden wäre.

Checo

protože by se jméno firmy stalo synonymem pro pašování drog.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aufbewahrungsort der radioaktiven abfälle nach der verbringung (firmenname):

Checo

uložení radioaktivního odpadu po přepravě (obchodní název):

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

- gegebenenfalls name oder firmenname des empfängers und seine anschrift.

Checo

- případně jméno nebo firmu příjemce a jeho adresu.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

a) name oder firmenname sowie anschrift des verarbeiters oder marktteilnehmers,

Checo

a) jméno nebo obchodní firmu a adresu zpracovatele nebo hospodářského subjektu,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

- der firmenname. wir kamen darauf, indem wir unsere namen verbanden.

Checo

přišli jsme na něj kombinací našich jmen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

"unser firmenname und die steuernummer waren auf dem stempel falsch angebracht".

Checo

"jméno našeho podniku a naše daňové číslo byly na razítku na špatném místě."

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

a) den firmennamen der vertragspartner;

Checo

a) název firmy smluvního partnera;

Última actualización: 2012-06-06
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,163,112 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo