Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ich weiß wie wichtig ein ausgeglichener flüssigkeitshaushalt ist
vím jak je důležité zůstat hydratovaný.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese untersuchung sollte unter besonderer berücksichtigung von blutdruck und flüssigkeitshaushalt den status des patienten optimieren.
toto vyšetření by mělo optimalizovat pacientův stav se zvláštní pozorností na krevní tlak a hydrataci.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
brechen sie die anwendung dieses arzneimittels nicht ab, ohne ihren arzt zu konsultieren, da ein plötzlicher abbruch veränderungen in ihrem flüssigkeitshaushalt verursachen kann.
nepřestávejte používat tento přípravek bez předešlé konzultace s vaším lékařem, protože náhlé přerušení léčby může způsobit změny v rovnováze tekutin ve vašem těle.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zur behandlung des tls muss der elektrolythaushalt korrigiert werden, die nierenfunktion und der flüssigkeitshaushalt überwacht werden und je nach bedarf unterstützende behandlungsmaßnahmen einschließlich dialyse durchgeführt werden.
další léčba tls, v závislosti na indikaci, zahrnuje úpravu elektrolytové rovnováhy, monitorování renálních funkcí a vodní bilance a podání podpůrné léčby.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3 erbrechen, und / oder diarrhoe und/oder die gabe von pharmaka, die bekanntermaßen die nierenfunktion / den flüssigkeitshaushalt beeinflussen.
k některým z těchto příhod došlo u pacientů s nauzeou, zvracením a/ nebo průjmem, tj. u stavů, které mohou ovlivňovat hydrataci, a/ nebo u pacientů užívajících přípravky, u kterých je znám jejich vliv na renální funkce/ celkovou hydrataci.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
bei einigen der betroffenen patienten war eine intervention mittels diuretikum oder eine stationäre aufnahme zur regulierung des flüssigkeitshaushalts oder einer dekompensierten herzinsuffizienz erforderlich.
v některých případech bylo k obnovení rovnováhy tekutin nutné podání diuretik nebo hospitalizace.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.