Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sie verfügen über gute wissenschaftliche, technologische und innovatorische kapazitäten,
mají dobré schopnosti v oblasti vědy, technologií a inovací;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- innovatorische vorhaben, in der regel im rahmen eines vom rat beschlossenen aktionsprogramms, zu fördern oder
- prosazování zavádění inovačních projektů, obecně v rámci akčního programu přijatého radou, nebo
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
bestimmten sektoren, regionen und gesellschaftsgruppen könnte der klimawandel gelegenheit für prozess‑ und technologieinnovationen und innovatorische regierungsführung bieten.
některým odvětvím, regionům a skupinám by změna klimatu mohla poskytnout příležitost pro inovace procesů, technologií a správy.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber auch im bereich der technischen innovationen, insbesondere dort, wo innovatorische systeme für die sozialwirtschaftentwickelt werden, zeigt die entwicklung und verbreitung neuer ideen und innovationenhöhere erfolgsquoten.
pojem se je úzce spojen s pojmem pokrokua sociální soudržnosti.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im hinblick auf den schutz der tiergesundheit und unter berücksichtigung der besonderen merkmale des marktes für tierarzneimittel sollten die pharmazeutischen unternehmen dahin gehend unterstützt werden, daß neue und/oder innovatorische tierarzneimittel so rasch wie möglich in den verkehr gebracht werden.
vzhledem k tomu, že pro účely ochrany zdraví zvířat a ke zvláštní povaze trhu s veterinárními léčivými přípravky by měly být farmaceutické společnosti podporovány, aby byly nové a/nebo inovační léčivé přípravky ve veterinární oblasti uváděny na trh co nejdříve;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
(189) personalabbau: ferner ist die verringerung der beschäftigtenzahl in der tat beträchtlich (von 5050 im jahr 1999 auf […] im jahr 2005), was zu bedeutenden einsparungen führen und sernam die notwendige flexibilität ermöglichen dürfte, seine innovatorischen ziele umzusetzen.
(189) snížení počtu zaměstnanců: navíc je skutečně velmi důležité snížení počtu zaměstnanců, který se z 5050 osob v roce 1999 změnil na […] osob v roce 2005; mělo umožnit významné úspory a dodat sernamu nezbytnou pružnost a přizpůsobivost k realizaci inovativních cílů.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
Referencia: