Usted buscó: nachhaltigkeitsziele (Alemán - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Czech

Información

German

nachhaltigkeitsziele

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Checo

Información

Alemán

wir haben auch klarere biologische nachhaltigkeitsziele.

Checo

máme také jasnější cíle spojené s udržitelností.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beitrag der privatwirtschaft zur verwirklichung der nachhaltigkeitsziele (initiativstellungnahme)

Checo

příspěvek soukromého sektoru k dosažení cílů udržitelného rozvoje (stanovisko z vlastní iniciativy)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei beiden muss gewährleistet sein, dass die nachhaltigkeitsziele erreicht werden.

Checo

obojí musí zaručit dosažení cílů udržitelnosti.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

5.1.3 die nachhaltigkeitsziele müssen die bisherigen millenniumsentwicklungsziele ergänzen.

Checo

5.1.3 stávající soubor cílů tisíciletí musí být doplněn o cíle udržitelného rozvoje.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in immer mehr unternehmen werden nachhaltigkeitsziele als teil ihres risikomanagements verankert.

Checo

podniky postupně zavádějí udržitelné cíle do svých procesů řízení rizik.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die für die verwirklichung der nachhaltigkeitsziele notwendigen öffentlichen investitionen umfassend zu schützen;

Checo

účinně ochraňovat veřejné investice potřebné k dosažení cílů udržitelného rozvoje;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

2.2 der eu wird eine schlüsselrolle bei der umsetzung der nachhaltigkeitsziele in europa zukommen.

Checo

2.2 při provádění cílů udržitelného rozvoje v evropě bude hrát klíčovou roli eu.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

3.2 die voraussetzung zur realisierung der nachhaltigkeitsziele ist die mobilisierung aller verfügbaren finanzmittel.

Checo

3.2 předpokladem realizace sdg je mobilizace všech dostupných finančních zdrojů.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

agenda 2030 und die nachhaltigkeitsziele (auf ersuchen des ersten vizepräsidenten der europäischen kommission)

Checo

agenda 2030 a cíle udržitelného rozvoje (na žádost prvního místopředsedy evropské komise)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die europäische union hat stark dazu beigetragen, den universellen charakter dieser künftigen nachhaltigkeitsziele zu bestimmen.

Checo

evropská unie významným způsobem přispěla k definování univerzálního charakteru těchto budoucích cílů udržitelného rozvoje.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

5.1 die nachhaltigkeitsziele sind beispiellos, und die governance-strukturen werden gerade erst entwickelt.

Checo

5.1 vzhledem k tomu, že cíle udržitelného rozvoje jsou ojedinělé a rámce pro správu teprve postupně vznikají, mělo by fórum zaměřit zvláštní pozornost na probíhající práci na aspektech správy a zůstat flexibilní.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1.10.1 der ewsa bedauert, dass kein umfassend integrierter ansatz zur verwirklichung der nachhaltigkeitsziele vorgelegt wurde.

Checo

1.10.1 výbor je zklamán tím, že nebyl zaujat plně koordinovaný přístup k cílům udržitelného rozvoje.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

4.5.5 der verweis auf die nachhaltigkeitsziele allein reicht nicht aus, um eine verringerung der lebensmittelverschwendung zu erreichen.

Checo

4.5.5 pouhý odkaz na cíl udržitelného rozvoje sám o sobě nepostačuje k tomu, aby se v oblasti plýtvání potravinami dosáhlo snížení.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1.4.3 nachhaltigkeitsziele bewegen sich im spannungsfeld zwischen der individuellen und kollek­tiven entwicklung einerseits und dem ökologischen gleichgewicht andererseits.

Checo

1.4.3 definice cílů udržitelného rozvoje musí zohlednit napětí mezi otázkami individuálního a kolektivního rozvoje a otázkami zachování environmentální rovnováhy naší planety.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die mitgliedstaaten wollen außerdem einen mechanismus für ein peer-review-verfahren für die Überwachung der umsetzung der nachhaltigkeitsziele einrichten.

Checo

Členské státy navíc zvažují zavedení režimu mezivládního vzájemného hodnocení pro sledování provádění cílů udržitelného rozvoje.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

2.3 zur umsetzung der nachhaltigkeitsziele müssen geeignete globale, regionale, nationale und lokale governance-mechanismen eingeführt werden.

Checo

2.3 za účelem provádění cílů udržitelného rozvoje bude třeba přijmout účinné řídicí mechanismy na globální, regionální, vnitrostátní i místní úrovni.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1.2 der ewsa begrüßt das engagement der europäischen union für die umsetzung der nachhaltigkeitsziele (sustainable development goals, sdg).

Checo

1.2 ehsv vítá závazek evropské unie k provádění cílů udržitelného rozvoje.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

3.1 die idee, nachhaltigkeitsziele in die rio+20-abschlusserklärung aufzunehmen, ging von den regierungen kolumbiens, guatemalas und perus aus.

Checo

3.1 myšlenka zahrnout cíle udržitelného rozvoje do prohlášení z konference rio+20 byla představena vládami kolumbie, guatemaly a peru.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

partnerschaft: das forum könnte die schaffung von multi-stakeholder-partnerschaften für die umsetzung der nachhaltigkeitsziele auf eu-ebene erleichtern.

Checo

partnerství: fórum usnadní mnohostranná partnerství za účelem provádění cílů udržitelného rozvoje na úrovni eu.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die aktuellen technischen maßnahmen (31 verordnungen) sind nicht länger geeignet für die erreichung der nachhaltigkeitsziele der neuen gemeinsamen fischereipolitik (gfp).

Checo

stávající režim technických opatření (31 nařízení) již nejsou vhodná pro dosažení cílů udržitelnosti nové společné rybářské politiky (srp).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,785,359,004 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo