Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
(da unwirksam)
(jako neúčinné)
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
arzneimittel unwirksam
neúčinnost léku
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
festgefressen, unwirksam
mechanismus zadřený, nefunguje
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber sie waren unwirksam.
bez účinku.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bremskraftverstärker schadhaft oder unwirksam
vadné nebo neúčinné posilovací zařízení.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ventil klemmt oder ist unwirksam
regulátor zadřený nebo nefunguje.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
es ist wohl rechtswidrig und unwirksam.
je to ilegální a neefektivní.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die täuschkörper sind unwirksam, michael.
jsou neefiktivní, michaele.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- und er macht den tod unwirksam.
- a dokonce zvrátit samotnou smrt.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
automatische bremsanlagen bei anhängern unwirksam
nefunguje systém automatického brzdění u přípojných vozidel
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
luftdrucküberwachungssystem defekt oder offensichtlich unwirksam.
systém sledování tlaku vzduchu nefunguje správně nebo zjevně nefunguje.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kontrollen in den mitgliedstaaten sind unwirksam
neÚČelnÉ kontroly v ČlenskÝch stÁtech
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hierdurch können antibiotika unwirksam werden.
nesprávné užívání antibiotik zvyšuje rezistenci.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
deshalb war auch der biofilter völlig unwirksam.
tak proto je nebyly schopny transportní biofiltry odstranit.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alle lehren wären unwirksam auch für sein karma
všechno je prázdné, jen osud je hmotný.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
etwas macht den elektrolyten im generator unwirksam!
zkouším to, ale něco ruší elektrolyt na štítovém generátoru!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir wollen das narkotikum von digicorp unwirksam machen.
táto dávka vyřadí narkotikum od digicorpu. - co?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber sie könnten wege finden, es unwirksam zu machen.
mohli by ale vyvinout technologii, která by ho zneškodnila.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber die kräuter, die sie einnahm, machten es unwirksam.
ale byliny makara, které užívá, značně zmenšily jeho účinky.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rückspiegel oder rückblickeinrichtung unwirksam, beschädigt, locker oder unsicher
zrcátko nebo zařízení nefunguje, je poškozené, uvolněné nebo nespolehlivé.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad: