Usted buscó: zuzüglich (Alemán - Checo)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Checo

Información

Alemán

zuzüglich

Checo

po přičtení

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 11
Calidad:

Alemán

zuzüglich mehrwertsteuer.

Checo

plus daň.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1), zuzüglich der berichtigungshaushaltspläne nr.

Checo

1) včetně opravných rozpočtů č.

Última actualización: 2010-09-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

weil blitze zuzüglich sand gleich...

Checo

protože blesk a písek se rovná...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

itl 900000000 (€ 464810) als kapitalzschuss zuzüglich

Checo

900000000 itl (464810 eur) na podporu kapitálového účtu, plus

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Alemán

beihilfehöchstintensität: 7500 eur bzw. 35 % bsÄ zuzüglich 15 % bsÄ

Checo

maximální míra podpory: 7500 eur, popř. 35 % hrubého grantového ekvivalentu s připočtením 15 % hrubého grantového ekvivalentu

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- 59 euro (zuzüglich flughafengebühren), wert 2005, als basistarif

Checo

- 59 eur (bez letištních poplatků), ceny roku 2005, pro referenční tarif,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

- zuzüglich 0,015 % pro jahr während der laufzeit der bürgschaft.

Checo

- s přičtením 0,015 % ročně po dobu trvání záruky.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

- gesamteinfuhrmengen der betroffenen ware in die gemeinschaft gemäß eurostat zuzüglich

Checo

- celkových objemů dovozu dotyčného výrobku do společenství podle údajů eurostatu, a

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

-die nachträgliche zahlung der genannten beträge zuzüglich zinsen anzuordnen;

Checo

-nařídit zaplacení výše uvedených částek a posteriori a s úroky;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

außerdem entsprachen die festgelegten zinssätze dem marktzinssatz (mibor zuzüglich 8 prozentpunkte).

Checo

kromě toho uplatněné úrokové sazby byly obdobné jako sazby tržní. (mibor + 8 bodů).

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

- on-site-analysen (kosten der arbeiten zuzüglich dienstreisekosten der analysesachverständigen),

Checo

- analýz na místě (náklady na práci a výdaje na služební cesty pro analytiky),

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

5.%quot%dienstleistungsentgelt%quot%: bruttoversicherungsprämien zuzüglich zusätzliche prämien abzüglich versicherungsleistungen abzüglich veränderungen der deckungsrückstellungen.

Checo

5. "platbou za poskytnuté služby" hrubé pojistné plus dodatkové pojistné minus vzniklé nároky minus změny v rezervách na budoucí vzniklé nároky.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

d) "stromverbrauch": die inländische stromerzeugung, einschließlich eigenerzeugung, zuzüglich einfuhren, abzüglich ausfuhren (bruttoinlandselektrizitätsverbrauch).

Checo

d) "spotřebou elektřiny" se rozumí výroba elektřiny ve státě, včetně vlastní výroby, s připočtením dovozů a odečtením vývozů (hrubá národní spotřeba elektřiny).

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

zuzueglich einfuhren,

Checo

plus dovoz,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,780,414,466 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo