Usted buscó: du sprichst (Alemán - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Chinese

Información

German

du sprichst

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Chino (Simplificado)

Información

Alemán

du sprichst: meine rede ist rein, und lauter bin ich vor deinen augen.

Chino (Simplificado)

你 說 、 我 的 道 理 純 全 、 我 在 你 眼 前 潔 淨

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

achtest du das für recht, daß du sprichst: "ich bin gerechter denn gott"?

Chino (Simplificado)

你 以 為 有 理 、 或 以 為 你 的 公 義 勝 於   神 的 公 義

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

und du sprichst nun: gehe hin, sage deinem herrn: siehe, elia ist hier!

Chino (Simplificado)

現 在 你 說 、 要 去 告 訴 你 主 人 、 說 、 以 利 亞 在 這 裡

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und du sprichst nun: gehe hin, sage deinem herrn: elia ist hier! daß er mich erwürge.

Chino (Simplificado)

現 在 你 說 、 要 去 告 訴 你 主 人 、 說 、 以 利 亞 在 這 裡 、 他 必 殺 我

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

denn du sprichst: "wer gilt bei dir etwas? was hilft es, ob ich nicht sündige?"

Chino (Simplificado)

纔 說 、 這 與 我 有 甚 麼 益 處 . 我 不 犯 罪 比 犯 罪 有 甚 麼 好 處 呢

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

so höre nun des herrn wort. du sprichst: weissage nicht wider israel und predige nicht wider das haus isaak!

Chino (Simplificado)

亞 瑪 謝 阿 、 現 在 你 要 聽 耶 和 華 的 話 . 你 說 、 不 要 向 以 色 列 說 豫 言 、 也 不 要 向 以 撒 家 滴 下 豫 言

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du sprichst: weh mir, wie hat mir der herr jammer zu meinem schmerz hinzugefügt! ich seufze mich müde und finde keine ruhe.

Chino (Simplificado)

巴 錄 〔 原 文 作 你 〕 曾 說 、 哀 哉 、 耶 和 華 將 憂 愁 加 在 我 的 痛 苦 上 . 我 因 唉 哼 而 困 乏 、 不 得 安 歇

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du sprichst man solle nicht ehebrechen, und du brichst die ehe; dir greuelt vor den götzen, und du raubest gott, was sein ist;

Chino (Simplificado)

你 說 人 不 可 姦 淫 、 自 己 還 姦 淫 麼 . 你 厭 惡 偶 像 、 自 己 還 偷 竊 廟 中 之 物 麼

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und darum daß du sprichst: diese beiden völker mit beiden ländern müssen mein werden, und wir wollen sie einnehmen, obgleich der herr da wohnt,

Chino (Simplificado)

因 為 你 曾 說 、 這 二 國 這 二 邦 必 歸 於 我 、 我 必 得 為 業 . ( 其 實 耶 和 華 仍 在 那 裡

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und mose sprach: sechshunderttausend mann fußvolk ist es, darunter ich bin, und du sprichst ich will euch fleisch geben, daß ihr esset einen monat lang!

Chino (Simplificado)

摩 西 對 耶 和 華 說 、 這 與 我 同 住 的 百 姓 、 步 行 的 男 人 有 六 十 萬 、 你 還 說 、 我 要 把 肉 給 他 們 、 使 他 們 可 以 喫 一 個 整 月

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du sprichst: ich bin reich und habe gar satt und bedarf nichts! und weißt nicht, daß du bist elend und jämmerlich, arm, blind und bloß.

Chino (Simplificado)

你 說 、 我 是 富 足 、 已 經 發 了 財 、 一 樣 都 不 缺 . 卻 不 知 道 你 是 那 困 苦 、 可 憐 、 貧 窮 、 瞎 眼 、 赤 身 的

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

doch sprichst du: ich bin unschuldig; er wende seinen zorn von mir. siehe, ich will mit dir rechten, daß du sprichst: ich habe nicht gesündigt.

Chino (Simplificado)

你 還 說 、 我 無 辜 . 耶 和 華 的 怒 氣 、 必 定 向 我 消 了 . 看 哪 、 我 必 審 問 你 、 因 你 自 說 、 我 沒 有 犯 罪

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und sprich zu tyrus, die da liegt vorn am meer und mit vielen inseln der völker handelt: so spricht der herr herr: o tyrus, du sprichst: ich bin die allerschönste.

Chino (Simplificado)

說 、 你 居 住 海 口 、 是 眾 民 的 商 埠 、 你 的 交 易 通 到 許 多 的 海 島 . 主 耶 和 華 如 此 說 、 推 羅 阿 、 你 曾 說 、 我 是 全 然 美 麗 的

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

schone doch deiner füße, daß sie nicht bloß, und deines halses das er nicht durstig werde. aber du sprichst: da wird nichts draus; ich muß mit den fremden buhlen und ihnen nachlaufen.

Chino (Simplificado)

我 說 、 你 不 要 使 腳 上 無 鞋 、 喉 嚨 乾 渴 。 你 倒 說 、 這 是 枉 然 . 我 喜 愛 別 神 、 我 必 隨 從 他 們

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und Ägyptenland soll zur wüste und Öde werden, und sie sollen erfahren, daß ich der herr sei, darum daß du sprichst: der wasserstrom ist mein, und ich bin's, der's tut.

Chino (Simplificado)

埃 及 地 必 荒 廢 淒 涼 . 他 們 就 知 道 我 是 耶 和 華 。 因 為 法 老 說 、 這 河 是 我 的 、 是 我 所 造 的

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und er ist es, der die himmel und die erde in sechs tagen erschuf - und sein reich war auf dem wasser -, damit er prüfe, wer von euch die beste tat begehe. und wenn du sprichst: "ihr werdet wahrlich nach dem tode auferweckt werden" dann werden die ungläubigen gewiß sagen: "das ist nichts als offenkundige zauberei."

Chino (Simplificado)

他在六日之中创造了天地万物--他的宝座原是在水上的--以便他考验你们,看你们中谁的工作是最优的。如果你说:你们死后,是要复活的。不信道的人们必定说:这个只是明显的魔术。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,720,576,693 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo