Usted buscó: einziehen (Alemán - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Chinese

Información

German

einziehen

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Chino (Simplificado)

Información

Alemán

so lassen wir ihn in die herzen der Übeltäter einziehen.

Chino (Simplificado)

我这样使爱好嘲笑深入罪人们的心。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

so haben wir ihn in die herzen der sünder einziehen lassen.

Chino (Simplificado)

我这样使犯罪的人常怀否认的意念。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

so lassen wir diese (spottlust) in die herzen der sünder einziehen.

Chino (Simplificado)

我这样使爱好嘲笑深入罪人们的心。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

auf hohem berge werfet panier auf, rufet laut ihnen zu, winket mit der hand, daß sie einziehen durch die tore der fürsten.

Chino (Simplificado)

應 當 在 淨 光 的 山 豎 立 大 旗 、 向 群 眾 揚 聲 招 手 、 使 他 們 進 入 貴 冑 的 門

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es hätten's die könige auf erden nicht geglaubt noch alle leute in der welt, daß der widersacher und feind sollte zum tor jerusalems einziehen.

Chino (Simplificado)

地 上 的 君 王 、 和 世 上 的 居 民 、 都 不 信 敵 人 和 仇 敵 能 進 耶 路 撒 冷 的 城 門

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

haben sie nicht auf die vögel über ihnen geschaut, wie sie ihre flügel ausbreiten und einziehen? nur der erbarmer hält sie. er sieht wohl alle dinge.

Chino (Simplificado)

难道他们没有看见在他们的上面展翅和 翼的众鸟吗?只有至仁主维持它们,他确是明察万物的。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

sehen sie denn nicht auf die vögel über ihnen, wie sie ihre flügel ausgebreitet halten und einziehen? nur der allerbarmer hält sie. gewiß, er sieht alles wohl.

Chino (Simplificado)

难道他们没有看见在他们的上面展翅和 翼的众鸟吗?只有至仁主维持它们,他确是明察万物的。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

haben sie nicht die vögel über sich gesehen, wie sie ihre flügel ausbreiten und sie dann einziehen? kein anderer als der allerbarmer hält sie zurück. wahrlich, er durchschaut alle dinge.

Chino (Simplificado)

难道他们没有看见在他们的上面展翅和 翼的众鸟吗?只有至仁主维持它们,他确是明察万物的。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

und briefe an asaph den holzfürsten des königs, daß er mir holz gebe zu balken der pforten an der burg beim tempel und zu der stadtmauer und zum hause, da ich einziehen soll. und der könig gab mir nach der guten hand meines gottes über mir.

Chino (Simplificado)

又 賜 詔 書 、 通 知 管 理 王 園 林 的 亞 薩 、 使 他 給 我 木 料 、 作 屬 殿 營 樓 之 門 的 橫 梁 、 和 城 牆 、 與 我 自 己 房 屋 使 用 的 . 王 就 允 准 我 、 因 我   神 施 恩 的 手 幫 助 我

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du sollst nicht zum tor meines volkes einziehen zur zeit ihres jammers; du sollst nicht deine lust sehen an ihrem unglück zur zeit ihres jammers; du sollst nicht nach seinem gut greifen zur zeit seines jammers;

Chino (Simplificado)

我 民 遭 災 的 日 子 、 你 不 當 進 他 們 的 城 門 . 他 們 遭 災 的 日 子 、 你 不 當 瞪 眼 看 著 他 們 受 苦 . 他 們 遭 災 的 日 子 、 你 不 當 伸 手 搶 他 們 的 財 物

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie sagten: "o moses, siehe, dort lebt ein tyrannisches volk, und wir werden es (das land) nicht betreten, ehe jene es nicht verlassen haben. doch wenn sie es verlassen, dann wollen wir dort einziehen."

Chino (Simplificado)

他们说:穆萨呀!圣地中,的确有一个强大的种族,我们绝不进去,直到他们出来。如果他们出来,我们必定进去。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,548,901 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo