Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
er hat mich mit bitterkeit gesättigt und mit wermut getränkt.
他 用 苦 楚 充 滿 我 、 使 我 飽 用 茵 蔯
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
einem mann wird vergolten, darnach sein mund geredet hat, und er wird gesättigt von der frucht seiner lippen.
人 口 中 所 結 的 果 子 、 必 充 滿 肚 腹 . 他 嘴 所 出 的 、 必 使 他 飽 足
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wenn du ihnen gibst, so sammeln sie; wenn du deine hand auftust, so werden sie mit gut gesättigt.
你 給 他 們 、 他 們 便 拾 起 來 . 你 張 手 、 他 們 飽 得 美 食
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und er starb im guten alter, gesättigt mit leben, reichtum und ehre. und sein sohn salomo ward könig an seiner statt.
他 年 紀 老 邁 、 日 子 滿 足 、 享 受 豐 富 、 尊 榮 、 就 死 了 . 他 兒 子 所 羅 門 接 續 他 作 王
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
israel aber will ich wieder heim zu seiner wohnung bringen, daß sie auf karmel und basan weiden und ihre seele auf dem gebirge ephraim und gilead gesättigt werden soll.
我 必 再 領 以 色 列 回 他 的 草 場 . 他 必 在 迦 密 和 巴 珊 喫 草 、 又 在 以 法 蓮 山 上 、 和 基 列 境 內 、 得 以 飽 足
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
haben nicht die männer in meiner hütte müssen sagen: "wo ist einer, der von seinem fleisch nicht wäre gesättigt worden?"
若 我 帳 棚 的 人 未 嘗 說 、 誰 不 以 主 人 的 食 物 喫 飽 呢
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
mir hast du nicht um geld kalmus gekauft; mich hast du mit dem fett deiner opfer nicht gesättigt. ja, mir hast du arbeit gemacht mit deinen sünden und hast mir mühe gemacht mit deinen missetaten.
你 沒 有 用 銀 子 為 我 買 菖 蒲 、 也 沒 有 用 祭 物 的 脂 油 使 我 飽 足 、 倒 使 我 因 你 的 罪 惡 服 勞 、 使 我 因 你 的 罪 孽 厭 煩
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du hast dich gesättigt mit schande und nicht mit ehre. so saufe du nun auch, daß du taumelst! denn zu dir wird umgehen der kelch in der rechten des herrn, und mußt eitel schande haben für deine herrlichkeit.
你 滿 受 羞 辱 、 不 得 榮 耀 . 你 也 喝 罷 、 顯 出 是 未 受 割 禮 的 . 耶 和 華 右 手 的 杯 、 必 傳 到 你 那 裡 、 你 的 榮 耀 、 就 變 為 大 大 地 羞 辱
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: