Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ich liebe euch
당신을 사랑합니다
Última actualización: 2013-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wie geht es euch?
아름다운 노래
Última actualización: 2023-12-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- es grüßen euch alle heiligen.
주 예 수 그 리 스 도 의 은 혜 와 하 나 님 의 사 랑 과 성 령 의 교 통 하 심 이 너 희 무 리 와 함 께 있 을 지 어 다
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
und einen ziegenbock, euch zu versöhnen.
또 너 희 를 속 하 기 위 하 여 수 염 소 하 나 를 드 리
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die gnade sei mit euch allen! amen.
은 혜 가 너 희 모 든 사 람 에 게 있 을 지 어 다
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
das wird euch aber widerfahren zu einem zeugnis.
이 일 이 도 리 어 너 희 에 게 증 거 가 되 리
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
demütiget euch vor gott, so wir er euch erhöhen.
주 앞 에 서 낮 추 라 그 리 하 면 주 께 서 너 희 를 높 이 시 리
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kindlein, hütet euch vor den abgöttern! amen.
자 녀 들 아 ! 너 희 자 신 을 지 켜 우 상 에 서 멀 리 하
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
darum ermahne ich euch: seid meine nachfolger!
그 러 므 로 내 가 너 희 에 게 권 하 노 니 너 희 는 나 를 본 받 는 자 되
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
auch einen ziegenbock zum sündopfer, euch zu versöhnen-
또 너 희 를 속 하 기 위 하 여 수 염 소 하 나 를 속 죄 제 로 드 리
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alle sorge werfet auf ihn; denn er sorgt für euch.
�털봤척衲할점촛퓜≥槿擄♨㎎脘밥헙⊥봅촛系ㅼ 宣촤槿脘씹謹ℓ痍챌遽푤枾룩拈롤蓼愾
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
denn ich gebe euch eine gute lehre; verlaßt mein gesetz nicht.
내 가 선 한 도 리 를 너 희 에 게 전 하 노 니 내 법 을 떠 나 지 말
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aber dagegen weh euch reichen! denn ihr habt euren trost dahin.
그 러 나 화 있 을 진 저 너 희 부 요 한 자 여 너 희 는 너 희 의 위 로 를 이 미 받 았 도
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
das tut: nehmet euch pfannen, korah und seine ganze rotte,
이 렇 게 하 라 너 고 라 와 너 의 모 든 무 리 는 향 로 를 취 하
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
da sprach der vetter sauls: sage mir, was sagte euch samuel?
사 울 의 숙 부 가 가 로 되 ` 청 하 노 니 사 무 엘 이 너 희 에 게 이 른 말 을 내 게 고 하 라
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
er aber sprach zu ihnen: ich bin's; fürchtet euch nicht!
가 라 사 대 ` 내 니 두 려 워 말 라 !' 하 신
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
siehe, ich will's unter euch knarren machen, wie ein wagen voll garben knarrt,
곡 식 단 을 가 득 히 실 은 수 레 가 흙 을 누 름 같 이 내 가 너 희 자 리 에 너 희 를 누 르 리
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: