De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
so wir denn göttlichen geschlechts sind, sollen wir nicht meinen, die gottheit sei gleich den goldenen, silbernen und steinernen bildern, durch menschliche kunst und gedanken gemacht.
이 와 같 이 신 의 소 생 이 되 었 은 즉 신 을 금 이 나 은 이 나 돌 에 다 사 람 의 기 술 과 고 안 으 로 새 긴 것 들 과 같 이 여 길 것 이 아 니 니
damit daß gottes unsichtbares wesen, das ist seine ewige kraft und gottheit, wird ersehen, so man des wahrnimmt, an den werken, nämlich an der schöpfung der welt; also daß sie keine entschuldigung haben,
창 세 로 부 터 그 의 보 이 지 아 니 하 는 것 들 곧 그 의 영 원 하 신 능 력 과 신 성 이 그 만 드 신 만 물 에 분 명 히 보 여 알 게 되 나 니 그 러 므 로 저 희 가 핑 계 치 못 할 지 니