Usted buscó: verschlossen (Alemán - Coreano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Korean

Información

German

verschlossen

Korean

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Coreano

Información

Alemán

wer hat das meer mit türen verschlossen, da es herausbrach wie aus mutterleib,

Coreano

초 장 이 된 산 으 로 두 루 다 니 며 여 러 가 지 푸 른 것 을 찾 느 니

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aller menschen hand hält er verschlossen, daß die leute lernen, was er tun kann.

Coreano

그 때 에 새 벽 별 들 이 함 께 노 래 하 며 하 나 님 의 아 들 들 이 다 기 쁘 게 소 리 하 였 었 느 니

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und ihre tore werden nicht verschlossen des tages; denn da wird keine nacht sein.

Coreano

성 문 들 을 낮 에 도 무 지 닫 지 아 니 하 리 니 거 기 는 밤 이 없 음 이

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und ihre widersacherin betrübte und reizte sie sehr, darum daß der herr ihren leib verschlossen hatte.

Coreano

여 호 와 께 서 그 로 성 태 치 못 하 게 하 시 므 로 그 대 적 브 닌 나 가 그 를 심 히 격 동 하 여 번 민 케 하 더

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

jericho aber war verschlossen und verwahrt vor den kindern israel, daß niemand aus oder ein kommen konnte,

Coreano

이 스 라 엘 자 손 들 로 인 하 여 여 리 고 는 굳 게 닫 혔 고 출 입 하 는 자 없 더

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und er führte mich wiederum zu dem äußern tor des heiligtums gegen morgen; es war aber verschlossen.

Coreano

그 가 나 를 데 리 고 성 소 동 향 한 바 깥 문 에 돌 아 오 시 니 그 문 이 닫 히 었 더

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

daß sie versammelt werden als gefangene in die grube und verschlossen werden im kerker und nach langer zeit wieder heimgesucht werden.

Coreano

그 들 이 죄 수 가 깊 은 옥 에 모 임 같 이 모 음 을 입 고 옥 에 갇 혔 다 가 여 러 날 후 에 형 벌 을 받 을 것 이

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber hanna gab er ein stück traurig; denn er hatte hanna lieb, aber der herr hatte ihren leib verschlossen.

Coreano

한 나 에 게 는 갑 절 을 주 니 이 는 그 를 사 랑 함 이 라 그 러 나 여 호 와 께 서 그 로 성 태 치 못 하 게 하 시

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die städte gegen mittag sind verschlossen, und ist niemand, der sie auftue; das ganze juda ist rein weggeführt.

Coreano

남 방 의 성 읍 들 이 봉 쇄 되 고 열 자 가 없 고 유 다 가 다 잡 혀 가 되 온 전 히 잡 혀 가 도

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

siehe, ich will unglück über dich bringen und deine nachkommen wegnehmen und will von ahab ausrotten, was männlich ist, den der verschlossen und übriggelassen ist in israel,

Coreano

여 호 와 의 말 씀 이 내 가 재 앙 을 네 게 내 려 너 를 쓸 어 버 리 되 네 게 속 한 남 자 는 이 스 라 엘 가 운 데 매 인 자 나 놓 인 자 를 다 멸 할 것 이

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und da sie hingingen, zu kaufen, kam der bräutigam; und die bereit waren, gingen mit ihm hinein zur hochzeit, und die tür ward verschlossen.

Coreano

저 희 가 사 러 간 동 안 에 신 랑 이 오 므 로 예 비 하 였 던 자 들 은 함 께 혼 인 잔 치 에 들 어 가 고 문 은 닫 힌 지

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da er nun hinaus war, kamen seine knechte und sahen, daß die tür verschlossen war, und sprachen: er ist vielleicht zu stuhl gegangen in der kammer an der sommerlaube.

Coreano

에 훗 이 나 간 후 에 왕 의 신 하 들 이 와 서 다 락 문 이 잠 겼 음 을 보 고 가 로 되 ` 왕 이 필 연 다 락 방 에 서 발 을 가 리 우 신 다' 하

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber in der wahrheit sage ich euch: es waren viele witwen in israel zu elia's zeiten, da der himmel verschlossen war drei jahre und sechs monate, da eine große teuerung war im ganzen lande

Coreano

내 가 참 으 로 너 희 에 게 이 르 노 니 엘 리 야 시 대 에 하 늘 이 세 해 여 섯 달 을 닫 히 어 온 땅 에 큰 흉 년 이 들 었 을 때 에 이 스 라 엘 에 많 은 과 부 가 있 었 으

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

am abend aber desselben ersten tages der woche, da die jünger versammelt und die türen verschlossen waren aus furcht vor den juden, kam jesus und trat mitten ein und spricht zu ihnen: friede sei mit euch!

Coreano

이 날 곧 안 식 후 첫 날 저 녁 때 에 제 자 들 이 유 대 인 들 을 두 려 워 하 여 모 인 곳 에 문 들 을 닫 았 더 니 예 수 께 서 오 사 가 운 데 서 서 가 라 사 대 ` 너 희 에 게 평 강 이 있 을 지 어 다 !

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da aber der könig david heimkam gen jerusalem, nahm er die zehn kebsweiber, die er hatte zurückgelassen, das haus zu bewahren, und tat sie in eine verwahrung und versorgte sie; aber er ging nicht zu ihnen ein. und sie waren also verschlossen bis an ihren tod und lebten als witwen.

Coreano

다 윗 이 예 루 살 렘 본 궁 에 이 르 러 전 에 머 물 러 궁 을 지 키 게 한 후 궁 열 명 을 잡 아 별 실 에 가 두 고 먹 을 것 만 주 고 더 불 어 동 침 치 아 니 하 니 저 희 가 죽 는 날 까 지 갇 혀 서 생 과 부 로 지 내 니

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,720,139,571 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo