Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die tropfen könnten dadurch verunreinigt werden.
može doći do inficiranja kapi.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da sah ich, daß sie alle beide gleichermaßen verunreinigt waren.
i vidjeh kako se okaljala: obje su istim putem pole.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verwenden sie das zubehör nicht, wenn sie vermuten, dass es verunreinigt ist.
nemojte koristiti pribor ako mislite da je onečišćen.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nach dem anbrechen der flasche können augentropfen verunreinigt werden, was zu augeninfektionen führen kann.
nakon otvaranja, otopina se može zagaditi, što može prouzročiti infekcije oka.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
was aber zum munde herausgeht, das kommt aus dem herzen, und das verunreinigt den menschen.
naprotiv, to iz usta izlazi, iz srca izvire i to oneèiæuje èovjeka.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
teiche, wasserläufe und bäche dürfen nicht mit dem tierarzneimittel oder verwendeten applikatoren verunreinigt werden.
nemojte zagađivati jezera, kanale za vodu ili jarke veterinarsko- medicinskim proizvodom ili korištenim spremnicima.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
das sind stücke, die den menschen verunreinigen. aber mit ungewaschenen händen essen verunreinigt den menschen nicht.
to oneèiæuje èovjeka; a jesti neopranih ruku ne oneèiæuje èovjeka."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
berdas haben sie mir das getan: sie haben meine heiligtümer verunreinigt dazumal und meine sabbate entheiligt.
jo mi i ovo uèinie: onoga dana obeèastie moje svetite i subote moje oskvrnue.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und das land ist dadurch verunreinigt. und ich will ihre missetat an ihnen heimsuchen, daß das land seine einwohner ausspeie.
i zemlja je postala neèista. zato æu kazniti njezinu opaèinu, i zemlja æe ispljuvati svoje stanovnike.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der anteil der wasserkörper, die als aus punktquellen oder diffusen quellen verunreinigt identifiziert werden, ist von mitgliedstaat zu mitgliedstaat sehr unterschiedlich.
udio vodnih tijela za koja je utvrđeno da na njih utječu točkasti ili raspršeni izvori onečišćenja znatno se razlikuje među državama članicama.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
was zum munde eingeht, das verunreinigt den menschen nicht; sondern was zum munde ausgeht, das verunreinigt den menschen.
ne oneèiæuje èovjeka to ulazi u usta, nego to iz usta izlazi - to èovjeka oneèiæuje."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
nach erstmaligem Öffnen des behältnisses innerhalb von 8 stunden aufbrauchen, vorausgesetzt das produkt wird nicht temperaturen über 37 °c ausgesetzt oder verunreinigt.
nakon otvaranja koristiti u roku od 8 sati, pod uvjetom da proizvod nije bio izložen temperaturama iznad 37 °c ili kontaminiran.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
darum sprich zum hause israel: so spricht der herr herr: ihr verunreinigt euch in dem wesen eurer väter und treibt abgötterei mit ihren greueln
zato reci domu izraelovu: 'ovako govori jahve gospod: ne kaljate li se i vi kao oci vai, ne provodite li i vi blud s gadostima njihovim?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in diesem zusammenhang sollten vorsichtsmaßnahmen ergriffen werden, damit bei der schiefergas-exploration das grundwasser für die wasserversorgung für private und industrielle verbraucher nicht verunreinigt wird.
u ovom kontekstu treba poduzeti mjere opreza kako se eksploatacijom plina iz škriljevca ne bi onečistile zalihe podzemne vode za potrošače, uključujući i korisnike na području industrije.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
reinigen sie den gummistopfen der durchstechflasche mit einem alkoholtupfer, um zu verhindern, dass der inhalt durch wiederholte nadeleinstiche verunreinigt wird (siehe abbildung 1).
obrišite gumeni čep bočice vaticom natopljenom alkoholom radi sprječavanja kontaminacije bočice bacilima koji mogu biti uneseni ponavljanim umetanjem igala (pogledajte sliku 1).
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
haltbarkeit nach erstmaligem Öffnen/anbruch des behältnisses: 8 stunden, vorausgesetzt das produkt wird nicht temperaturen über 37 °c ausgesetzt oder verunreinigt.
rok valjanosti nakon prvog otvaranja pakovanja: 8 sati, pod uvjetom da proizvod nije bio na temperaturama iznad 37 °c ili kontaminiran.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es ist daher wichtig, dass alle für die zubereitung der radioaktiv markierten verbindung verwendeten glasartikel, injektionsnadeln usw. sorgfältig gesäubert werden, um sicherzustellen, dass diese nicht durch solche metallspuren verunreinigt sind.
važno je da se sav stakleni pribor, igle za štrcaljke itd., koji se koristi za pripremu radioaktivno označenog lijeka temeljito očisti kako bi se osiguralo da nema onečišćenja u obliku metala u tragovima.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daß ihr auch absondern sollt das reine vieh vom unreinen und unreine vögel von den reinen, und eure seelen nicht verunreinigt am vieh, an vögeln und an allem, was auf erden kriecht, das ich euch abgesondert habe, daß es euch unrein sei.
pravite, dakle, razliku izmeðu èiste ivotinje i neèiste; izmeðu èiste ptice i neèiste. nemojte sami sebe opoganjivati ni ivotinjom, ni pticom, ni bilo èim to zemljom pue: to sam vam ja odluèio kao neèisto.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
10.2 es herrscht die sorge, dass die Öffnung der grenzen und die abschaffung von handelshemmnissen zu einer stärkeren verbreitung verunreinigter lebensmittel mit entsprechenden folgen führen könnte.
10.2 postoji zabrinutost da će otvaranje granica i ukidanje trgovinskih prepreka dovesti do većeg širenja i utjecaja kontaminiranih prehrambenih proizvoda.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: