Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
abschlussdatum des Überprüfungsberichts
slutdato for inspektionsrapportens udarbejdelse
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der kapitän erhält ebenfalls eine abschrift des Überprüfungsberichts.
en genpart af inspektionsrapporten overdrages til skibsføreren.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der kapitän des schiffes erhält eine abschrift des Überprüfungsberichts.
en genpart af inspektionsrapporten overdrages skibsføreren.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kommission forderte diesen auf, zum entwurf des Überprüfungsberichts für rapsöl stellung zu nehmen.
kommissionen opfordrede denne til at fremsætte bemærkninger til udkastet til revideret vurderingsrapport om rapsolie.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kommission forderte den antragsteller auf, zum entwurf des Überprüfungsberichts für kieselgur (diatomeenerde) stellung zu nehmen.
kommissionen opfordrede anmelderen til at fremsætte bemærkninger til udkastet til revideret vurderingsrapport om kiselgur (diatoméjord).
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der europäische rat begrüßt, dass der rat anhand eines Überprüfungsberichts der kommission die in den schlussfolgerungen des rates vom mai 2005 vereinbarten ziele für die höhe der hilfe regelmäßig bewerten wird.
det europæiske råd hilser velkommen, at rådet på grundlag af en overvågningsrapport fra kommissionen regelmæssigt vil foretage en evaluering af de mål for bistandens størrelse, der er fastlagt i rådets konklusioner fra maj 2005.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der bewertungsbericht und die schlussfolgerung der behörde wurden im rahmen des ständigen ausschusses für die lebensmittelkette und tiergesundheit von den mitgliedstaaten und der kommission geprüft und am 3. oktober 2013 in form des Überprüfungsberichts der kommission für spirotetramat abgeschlossen.
udkastet til vurderingsrapport og autoritetens konklusioner blev behandlet af medlemsstaterne og kommissionen i den stående komité for fødevarekæden og dyresundhed, og behandlingen blev afsluttet den 3. oktober 2013 med kommissionens reviderede vurderingsrapport om spirotetramat.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im anschluss an eine Überprüfung, eine gründlichere Überprüfung oder eine erweiterte Überprüfung verfasst der besichtiger einen Überprüfungsbericht nach anhang ix. der kapitän des schiffes erhält eine abschrift des Überprüfungsberichts."
så snart en inspektion, en mere detaljeret inspektion eller en udvidet inspektion er afsluttet, udarbejder inspektøren en rapport i overensstemmelse med bilag ix. en genpart af inspektionsrapporten overdrages skibsføreren."
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
der aktualisierte entwurf des bewertungsberichts und die schlussfolgerung der behörde wurden im rahmen des ständigen ausschusses für die lebensmittelkette und tiergesundheit von den mitgliedstaaten und der kommission geprüft und am 3. oktober 2013 in form des Überprüfungsberichts der kommission für benalaxyl-m abgeschlossen.
det opdaterede udkast til vurderingsrapport og autoritetens konklusioner blev behandlet af medlemsstaterne og kommissionen i den stående komité for fødevarekæden og dyresundhed, og behandlingen blev afsluttet den 3. oktober 2013 med kommissionens reviderede vurderingsrapport om benalaxyl-m.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der entwurf des Überprüfungsberichts und die stellungnahme der behörde wurden im ständigen ausschuss für die lebensmittelkette und tiergesundheit von den mitgliedstaaten und der kommission geprüft und am 3. oktober 2013 in form des Überprüfungsberichts der kommission für kieselgur (diatomeenerde) abgeschlossen.
udkastet til revideret vurderingsrapport og autoritetens holdning blev behandlet af medlemsstaterne og kommissionen i den stående komité for fødevarekæden og dyresundhed, og behandlingen blev afsluttet den 3. oktober 2013 med kommissionens reviderede vurderingsrapport om kiselgur (diatoméjord).
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nähere angaben zur identität und spezifikation der wirkstoffe sind im betreffenden Überprüfungsbericht enthalten.
yderligere oplysninger om aktivstoffets identitet og specifikation fremgår af den reviderede vurderingsrapport.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 7
Calidad: