Usted buscó: 1061 (Alemán - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Danish

Información

German

1061

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

haven 1061

Danés

haven 1061

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

duitsland | 1061 | |

Danés

tyskland | 1061 | |

Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

schreiben nr. 1061/2008

Danés

brev nr. 1061/2008

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1061 davon: — arbeitnehmer

Danés

794 910 971 1061 heraf: — lønmodtagere

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1-1061/83): abgelehnt

Danés

1-1061/83): forkastet

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

siehe auch memo/13/1061

Danés

jf. også memo/13/1061

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verordnung (eg) nr. 1061/2009

Danés

forordning (ef) nr. 1061/2009

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ces 1061/99 fin - cns 99/0219

Danés

ces 1061/99 fin - 99/0219 cns

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(verordnung (eg) nr. 1061/2005)

Danés

(forordning (ef) nr. 1061/2005)

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

stellungnahmeentwurf des ausschusses: ces 1061/99 fin

Danés

udtalelse: ces 1061/99 fin

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1061 mio. eur an verpflichtungen aus der zeit vor 1997,

Danés

339 mio. eur (stilstand i 18 måneder)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eu/1/15/1061/001 30 filmtabletten

Danés

eu/1/15/1061/001 30 filmovertrukne tabletter

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

durchführungsverordnung (eu) nr. 1061/2013 der kommission

Danés

kommissionens gennemførelsesforordning (eu) nr. 1061/2013

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1060 1061 internationaler güterkraftverkehr freier dicnstlcistungsverkchr, gemeinsame verkehrspolitik, personenverkehr

Danés

984 985 1016 fællesskabsforsendelse efta lande, grænseoverskridende transport, international avanceret teknik, forskning og udvikling, informationspolitik, lægebehandling

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

humanes wachstumshormon, ursprung: rekombinante dna, gentechnisch hergestellt aus e. coli mc 1061.

Danés

somatropin (recombinant dna produceret i e- coli).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

ungarisch intervenciós búza, visszatérítés, illetve adó nem alkalmazandó, 1061/2005/ek rendelet

Danés

på ungarsk intervenciós búza, visszatérítés, illetve adó nem alkalmazandó, 1061/2005/ek rendelet

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1-1061/82 beitritt griechenlands) (verfahren ohne bericht): gebilligt

Danés

1-546/82 »militærnægtere«): udsat til nÆste mØdeperiode

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

artikel 1599 g des code général des impôts ist durch das gesetz nr. 87-1061 vom 30. dezember 1987 geändert worden.

Danés

artikel 1599 g i code général des impôts blev ændret ved lov nr. 87-1061 af 30. december 1987.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

deutsch weichweizen aus interventionsbeständen ohne anwendung von ausfuhrerstattungen oder ausfuhrabgaben, verordnung (eg) nr. 1061/2005

Danés

på tysk weichweizen aus interventionsbeständen ohne anwendung von ausfuhrerstattungen oder ausfuhrabgaben, verordnung (eg) nr. 1061/2005

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eugh, gutachten 1/76, slg. 1977, 741; gutachten 2/91, slg. 1993, i-1061; urteil in der rechtssache 22/70, kommission/rat („aetr“), slg. 1971, 263; urteil in der rechtssache c-467/98, kommission/dänemark ( „open skies“), slg. 2002, i-9519.

Danés

ef-domstolens udtalelse 1/76, sml. 1977, s. 741, udtalelse 2/91, sml. 1993, s. i-1061, dom i sag 22/70 (»aetr«), kommissionen mod rådet, sml. 1971, s. 263, dom i sag c-467/98 ( »open skies«), kommissionen mod danmark, sml. 2002, s. i-9519.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,683,731 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo