Usted buscó: anteilsinhaber (Alemán - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Danish

Información

German

anteilsinhaber

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

behandlung der anteilsinhaber

Danés

behandling af aktionærer

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

schutzbestimmungen für anteilsinhaber und gläubiger

Danés

sikkerhedsforanstaltninger for aktionærer og kreditorer

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zustimmung der anteilsinhaber zur geplanten vereinbarung

Danés

aktionærernes godkendelse af den påtænkte aftale

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die anteilsinhaber sind die eigentümer einer kapitalgesellschaft.

Danés

vi bør lægge os fast på, at dette udsagn også gælder for det regionale niveau for at undgå me get kunstige og kostbare beregninger.'8

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eventueller vorschlag zur einführung von entschädigungssystemen für anteilsinhaber

Danés

eventuelt forslag om indførelse af deltagergaranti­ordninger

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die anteilsinhaber von oesf sind natürliche und juristische personen.

Danés

oesf’s aktionærer er fysiske og juridiske personer.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bericht und ggf. vorschlag der kommission über entschädigungssysteme für anteilsinhaber

Danés

rapport og eventuelt forslag fra kommissionen om investorgarantiordninger

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der anteilsinhaber muß auf jeden fall den preis seiner anteile kennen.

Danés

arbejdsugen på 48 timer var et krav fra dette parlament.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die anteilsinhaber müssen folglich die geschäftspolitik des gemeinschaftsunternehmens einvernehmlich festlegen. gen.

Danés

heraf følger, at disse aktio­nærer må nå til enighed om joint venture­virksomhedens forretningspolitik.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anteilsinhaber und aktionäre eines ogaw sollten für den wertverlust des ogaw entschädigt werden.

Danés

deltagere eller aktionærer i investeringsinstitutter bør modtage et garantibeløb svarende til investeringsinstituttets værditab.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

grundsätzlich sollten die forderungen der anteilsinhaber vor den forderungen nachrangiger gläubiger ausgeschöpft werden.

Danés

i princippet bør aktionærernes fordringer fyldestgøres forud for de efterstillede kreditorers.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die anteilsinhaber müssen folglich die geschäftspolitik des gemeinschaftsunternehmens ei nve me h ml ich festlegen. gen.

Danés

heraf følger, at disse aktio­nærer må nå til enighed om joint venture­virksomhedens forretningspolitik.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

angleichung der wettbewerbsbedingungen für ogaw auf gemeinschaftsebene und verwirklichung eines wirksameren und einheitlicheren schutzes der anteilsinhaber.

Danés

samordning på fællesskabsplan af vilkårene for konkurrence mellem investeringsinstitutter og indførelse af en mere effektiv og ensartet beskyttelse af deltagerne.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(9) mit dem rückgriff auf abwicklungsinstrumente wird in die rechte der anteilsinhaber und gläubiger eingegriffen.

Danés

(9) anvendelsen af afviklingsværktøjer og -beføjelser i henhold til dette direktiv kan gribe forstyrrende ind i aktionærers og kreditorers rettigheder.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

behandlung der anteilsinhaber und gläubiger bei partiellen Übertragungen und anwendung des „bail-in“-instruments

Danés

behandling af aktionærer og kreditorer i tilfælde af delvis overførsel og anvendelse af bail in-værktøjet

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die ermäßigung, die einem anlageorganismus, dessen anteilsinhaber alle in den niederlanden ansässig sind, wegen quellensteuern gewährt wird,

Danés

godtgørelsen for kildeskat i en anden medlemsstat til et investeringsinstitut, hvis aktionærer alle har bopæl eller hjemsted i nederlandene, afhænger heller ikke af denne kildeskattesats.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

einrichtungen, deren anteile auf verlangen der anteilsinhaber direkt oder indirekt aus den vermögenswerten der einrichtung zurückgekauft oder getilgt werden; und

Danés

foretagender, hvis andele eller aktier på indehaverens forlangende tilbagekøbes eller indfries, direkte eller indirekte, af foretagendets formue, og

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anders als mit fremdkapital isl mit eigenkapital jedoch keine in monetärer hinsicht feste verbindlichkeit verbunden, und die anteilsinhaber einer kapitalgesellschaft ha-

Danés

c) betaling af alders- eller enkepensioner til tidligere ansatte eller deres efterlevende og betaling af fratrædelsesgodtgørelse til ar bejdstagere eller deres efterlevende ved af skedigelse, invaliditet, dødsulykker mv. (hvis omfattet af kollektive overenskomster) d) almindelig lægehjælp, som ikke ydes i relation til lønmodtagerens arbejde

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die banken könnten die höheren kosten auf die kunden oder anteilsinhaber abwälzen, indem sie die einlagenzinsen senken, kreditzinsen und bankgebühren anheben oder die eigenkapitalrenditen verringern.

Danés

bankerne kan eventuelt vælte de øgede omkostninger over på deres kunder eller aktionærer ved at sænke renten på indskud, hæve udlånsrenten og bankgebyrerne eller reducere aktieafkastet.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

94. da die anteilsinhaber in den niederlanden auf alle erhaltenen dividenden, einschließlich auf dividenden aus anderen mitgliedstaaten, besteuert wurden, führte die beschränkung der befreiung auf nationale

Danés

det er min opfattelse, som deles af den nederlandske regering, at situationen i denne sag kan tilnærmes situationen i den sag, der gav anledning til dommen i sagen kerckhaert og morres.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,046,207,876 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo