Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
(zwischenrufe) anzugehören.
europa-parlamentets forhandlinger
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- der erzeugergemeinschaft für mindestens drei jahre anzugehören,
- til at vaere medlem af producentorganisationen i en periode paa mindst tre aar
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich hatte die ehre, dieser kleinen delegation anzugehören.
jeg havde den ære at tilhøre denne lille delegation.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ich bin übrigens bereit, dieser kleinen delegation anzugehören.
antony. — (fr) hr. formand, kære kolleger, naturlig vis er sacharov-sagen uopsættelig. derfor var det os først og fremmest magtpåliggende at kunne drøfte den under dette nye europa-parlaments første møde periode.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die ccmi ist selbstverständlich daran interessiert, diesem gremium anzugehören.
ccmi er naturligvis interesseret i at deltage i dette organ.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die rede vom europa der zwei geschwindigkeiten scheint der vergangenheit anzugehören.
c2-86/88) til beslutning om vedtagelse
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kandidatenstaaten haben freiwillig beschlossen, der europäischen union anzugehören.
kandidatlandene har frivilligt besluttet, at de vil tilhøre eu.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
es ist mir eine große ehre, der parlamentsdelegation auf dieser Überprüfungskonferenz anzugehören.
jeg er meget beæret over at deltage i parlamentets delegation til denne revisionskonference.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
5% der europäer erklären, einer politischen partei oder bewegung anzugehören.
5% af efborgerne er medlem af et parti eller en politisk bevægelse.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- der erzeugerorganisation mindestens drei jahre lang ab ihrer anerkennung als mitglied anzugehören,
- til at vaere medlem af producentorganisationen i en periode paa mindst tre aar
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auch jacques delors hatte die gelegenheit und das privileg, diesem hohen hause anzugehören.
der skal derfor ikke stemmes om beslutningen igen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das nächste parlament, dem anzugehören ich nicht mehr die ehre haben werde, wird dieses thema
kommissionen er naturligvis opmærksom på de problemer, der rejses i parlamentsmedlemmets betænkning, men de fleste af de henstillinger, den indeholder, er rettet til medlemslandene, og det er
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er wurde im namen des ausschusses für entwicklung und zusammenarbeit abgefaßt, dem anzugehören ich die ehre habe.
den er udarbejdet af udvalget om udvikling og samarbejde, som jeg har den glæde at være medlem af.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1987 gaben 5% der europäer an, einer natur bzw. tierschutzorganisation oder einer umweltorganisation anzugehören.
næsten 5% af efborgerne var i 1987 medlem af en miljø eller dyrebeskyttelsesorganisation.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daher appellieren wir an nordkorea, weiter diesem vertrags werk anzugehören und mit den atomwaffenstaaten die internationalen verpflichtungen einzuhalten.
lehideux (dr). — (fr) hr. formand, det er glædeligt at se, at alle europa-parlamentets grupper nu er blevet klar over den trussel, som det nordkoreanske atomprogram udgør.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das gefühl, der gleichen gemeinschaft anzugehören und das gleiche schicksal zu teilen, läßt sich nicht künstlich wecken oder vermitteln.
at få borgerne til at slutte op om den europæiske idé er i dag den største udfordring for eu's in stitutioner.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dieses sind die gefühle, die ich im namen der fraktion, der anzugehören ich die ehre habe, zum ausdruck bringen möchte.
disse følelser vil jeg gerne have lov til at udtrykke på vegne af den gruppe, jeg har den ære at tilhøre.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
schließlich möchte ich auch darauf hinweisen, daß die olivenerzeuger nach dem gemeinschaftsrecht derzeit nicht verpflichtet sind, einer solchen erzeugerorganisation anzugehören.
kommissionen accepterer rådets kompromis, der begrænser det område, direktivet gælder for, til jernbaner, veje og indre vandveje.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1987 gaben 31% der europäer an, einem verein anzugehören. 5% gehörten einer politischen partei oder bewegung an.
11987 var 31,0% af efborgerne medlem af en forening og 5% af et parti eller en politisk bevægelse.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c) sich jedes mitglied verpflichtet, der erzeugerorganisation mindestens drei jahre lang anzugehören und seinen austritt mindestens zwölf monate im voraus schriftlich anzukündigen.
c) hvert medlem forpligter sig til at forblive i producentorganisationen i en periode paa mindst tre aar samt til at meddele sin udmeldelse skriftligt mindst tolv maaneder i forvejen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: