Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
arbeitsbezogene tätigkeiten
elementer i den danske jobtilbudsordning
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alle anerkannten berufskrankheiten sowie bestätigte arbeitsbezogene krankheiten gleich
alle anerkendte erhvervssygdomme og bekræftede arbejdsbetingede sygdomme
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
arbeitsbereich bau arbeitsbezogene schwerpunkte liegen in der restauration und renovierung von gebäuden.
de unge kan efter en orienteringsperiode enten komme med i et af de egne projekter, anbringes i andre arbejdspladser i lokale non-profit-or-ganisationer eller få plads i skole væsenets kurser.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die bedürfnisse dieser sehr heterogenen klientel und der praktische, arbeitsbezogene unterrichtsstoff lassen es ratsam erscheinen, daß die
ideelt set er det i såvel lønmodtageres som arbejdsgiveres interesse, at eksamensbeviser bliver bredt anerkendt på tværs af sektorer og fag såvel som inden for disse områder.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
amu-direktoratet (amt für arbeitsbezogene ausbildungen) nørre voldgade 16 dk-1358 kopenhagen k
amu-direktoratet nørre voldgade 16 dk-1358 københavn k
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die arbeitsbezogene unterscheidung zwischen ländern mit "hohem" und mit "niedrigem" wert verschwimmt immer mehr.
arbejdsfordelingen mellem "højværdi" og "lavværdi"-lande udviskes.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
11), z.b. individuelle faktoren, einstellungen von gruppen und einzelpersonen, arbeitsbezogene faktoren und arbeits umgebung.
11), så som individuelle faktorer, gruppe- og individuelle holdninger, faktorer med jobrelation samt arbejdsmiljøet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gegebenenfalls unterrichten die entsendeorganisation und die gastorganisation in zusammenarbeit die betroffene person angemessen über gesundheit und sicherheit am arbeitsplatz, arbeitsrecht, gleichstellungsmaßnahmen und andere arbeitsbezogene maßnahmen im aufnahmeland.
når det er relevant, samarbejder den udsendende organisation og værtsorganisationen om at orientere den pågældende om sundhed og sikkerhed på arbejdspladsen, arbejdsret, ligestilling og andre arbejdsrelaterede bestemmelser, der er gældende i værtslandet.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der ausschuß betont die notwendigkeit, daß die kontrolle dieser schiffe sich nicht auf das vorhandensein der erforderlichen befähigungszeugnisse beschränken, sondern ggf. auch arbeitsbezogene Überprüfungen beinhalten sollte.
Øsu mener, at selv de medlemsstater, som bliver nødt til at foretage omfattende ændringer af deres nuværende procedurer for undersøgelse af flyveulykker, vil medgive, at der her er tale om en positiv udvikling hen imod øget luftfartssikkerhed.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber wir wissen auch, daß die rassistischen oder fremdenfeindlichen reaktionen häufig aus einem schwierigen alltagsleben entstehen und daß arbeitsbezogene probleme, wohnungsbedingungen, die kon kreten probleme des zusammenwohnens ein günstiges terrain darstellen können.
det er derfor, kommissionen og rådet med for slaget til direktiv om stemmeret ved lokalvalg vil indlægge sig hæder ved at foreslå opnåelse af denne ret for alle indvandrede arbejdstagere og deres familier, uden undtagelse.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
forschung: die forschungsprioritäten im bereich sicherheit und gesundheitsschutz bei der arbeit wurden definiert und konzentrieren sich auf die auswirkungen der faktoren altern, globalisierung, neue technologien sowie berufsbedingte und arbeitsbezogene krankheiten und behinderungen.
forskning: der er fastlagt forskningsprioriteter om arbejdsmiljø, som fokuserer på virkningen af aldring, globalisering, nye teknologier og arbejdsrelaterede sygdomme og handicap.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies wird zum einen dadurch erreicht, daß beschränkungen hin sichtlich niedriger löhne aufgehoben wurden, zum zweiten dadurch, daß die arbeitslosenunterstützung auf ein sehr niedriges niveau festgesetzt wurde, und zum dritten dadurch, daß arbeitsbezogene leistungen an personen aus
som nævnt ovenfor er de beregnet på at holde udgifterne nede og derfor rettet mod en for holdsvis lille gruppe nederst på løn skalaen, og der fratrækkes normalt en forholdsvis høj sats (i storbritannien er det mere end 70% af alle lønstigninger, hvilket med afgifter og bidrag medfører marginale fratræknings- højt niveau, og man har i stigende grad fokuseret på bestemmelserne vedrørende retten til indkomstsstøtte og ydelsernes størrelse ikke kun med det mål at begrænse udgifterne, men også at forhindre misbrug og forsøge at sikre, at de personer, der modtager
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese form der beratung wird besonders auf langzeitarbeitslose ausgerichtet und geht davon aus, daß einige menschen ständig unterstützt werden müssen, um einen wedereintritt auf dem arbeitsmarkt oder eine eingliederung in andere arbeitsbezogene tätigkeiten zu ermöglichen, wenn man sicherstellen will, daß sie nicht ausgegrenzt werden.
denne form for vejledning er især målrettet mod de langtidsledige og erkender, at det er nødvendigt at have løbende støtte, for at nogle mennesker i denne situation kan komme ind på arbejdsmarkedet eller andre arbejdsrelaterede aktiviteter, hvis de ikke skal »falde ud« af det.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
126 steigende anzahl von kompensierungsforderungen hin, die auf streß am arbeitsplatz beruhen, und skizziert ein verfahren zur "bestimmung kompensierbarer arbeitsplatz-stressoren", während er aber auch anerkennt, daß außerbetrieblicher streß das fundament für zur unfähigkeit führende arbeitsbezogene symptome legen kann.
han etablerer et stadigt større antal erstatningskrav, baseret på stress på arbejdspladsen og skitserer den procedure til"bestemmelse af stressorer på arbejdspladsen^ der berettiger til erstatning", mens han indser, at stress, der ikke har noget, imed arbejdet at gøre, muligvis er iscenesætteren af invaliderende, arbejdsassocierede symptomer.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible