Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ich ihnen gesagt habe.
tilbage hertil, og beskæftigelsen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das versichere ich ihnen!
det lover jeg dem!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zweitens möchte ich ihnen
jeg tror ikke, at det er den mest ideelle løsning, men jeg tror, at det er en af de få
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dafür danke ich ihnen.
det takker jeg dem for.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
was soll ich ihnen sagen?
forsÆde: pierre pflimlin næstformand
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das geschäftsordnungsmäßige überlasse ich ihnen.
det forretningsordensmæssige overlader jeg til dem.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
soll ich ihnen auslassungen nennen?
det var så at sige det indtryk, han tog med hjem dengang.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dafür möchte ich ihnen danken.
denne mulighed for en dialog med golfstaterne udnytter vi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wie sende ich meinen ipod für den batterieservice ein?
hvordan sender jeg min ipod til batteriudskiftningsservice?
Última actualización: 2011-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wohin sende ich den antrag und die erforderlichen unterlagen?
hvor skal jeg sende rabatformularen og de krævede dokumenter hen?
Última actualización: 2011-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
um es kurz zu machen: selbstverständlich sende ich ihnen gerne die analyse zu, die damals erstellt wurde.
for at gøre det kort: naturligvis sender jeg dem gerne den analyse, som blev udarbejdet den gang.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
gleichwie du mich gesandt hast in die welt, so sende ich sie auch in die welt.
ligesom du har udsendt mig til verden, så har også jeg udsendt dem til verden.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so sende ich nun einen weisen mann, der verstand hat, huram, meinen meister
her sender jeg dig en kyndig og indsigtsfuld mand, huram-abi;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mit meinem votum sende ich eine klare botschaft an die mitgliedstaaten im vorfeld der nächsten ratstagung.
min stemme skal være en klar besked til medlemslandene med henblik på det kommende europæiske råd.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
da sprach jesus abermals zu ihnen: friede sei mit euch! gleichwie mich der vater gesandt hat, so sende ich euch.
jesus sagde da atter til dem: "fred være med eder! ligesom faderen har udsendt mig, således sender også jeg eder."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
um dieser aufforderung nachzukommen, möchte ich ihnen beiliegenden vermerk über mitteln, in dem die lage analysiert wird und der vor allem konkrete vorschläge für eine erneuerung enthält.
under henvisning hertil fremsendes hermed vedlagte notat, som indeholder en analyse af situationen og navnlig konkrete forslag til ændring.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das dokument, das ich ihnen beiliegend überreichen darf, ist die antwort, die die kommission gemäß dem ihr am 30. mai 1980 übertragenen mandat heute an den europäischen rat richtet.
lande ikke havde kunnet løse isoleret. blandt de udfordringer, europa må tage op inden århundredets udgang, er der i det mindste én, som vi allerede nu kan gøre front imod: det det er den udfordring, som er ved at blive konkret for vore øjne i form af, .at befolkningen på verdensplan vokser umådelig hastigt, og at vægten af europas befolkning relativt formindskes.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: