Usted buscó: beispiellosem (Alemán - Danés)

Alemán

Traductor

beispiellosem

Traductor

Danés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

wir erleben gegenwärtig ein artensterben in beispiellosem tempo.

Danés

artstabet er aldrig gået hurtigere, end det gør nu.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im rahmen des ispa wurden zuschüsse für die finanzierung von schlüsselinfrastrukturen in bisher beispiellosem ausmaß bereitgestellt.

Danés

ispa har gjort det muligt at tilvejebringe midler til vigtige infrastrukturer i et hidtil uset omfang.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im jahre 2000 leitete die kommission eine verwaltungsreform von beispiellosem umfang ein, die sich auf vorangegangene modernisierungsinitiativen stützte.

Danés

i 2000 indledte kommissionen en administrativ reform uden fortilfælde. reformen tog udgangspunkt i en række tidligere moderniseringsinitiativer.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die dann eingeleitete politik der reform und wirtschaftlichen Öffnung bewirkte einen wachstums‑ und entwicklungsschub von beispiellosem ausmaß.

Danés

siden da har kinas reformpolitik og åbne økonomi frigjort kræfter, som har skabt en hidtil uset vækst og udvikling.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der erfolgreiche start des euro am 1. januar 1999 war ein meilenstein im europäischen integrationsprozeß und höhepunkt einer wirtschaftlichen und politischen zusammenarbeit von beispiellosem ausmaß.

Danés

euroens vellykkede fødsel den 1. januar 1999 varen milepæl i den europæiske integrationsproces.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

was tun wir, um die mutigen bemühungen der israelischen und palästinensischen persönlichkeiten zu unterstützen, die sich mit beispiellosem engagement für die wiederbelebung des dialogs und der verhandlungen einsetzen?

Danés

hvad gør vi for at støtte den modige indsats, der ydes af såvel israelere som palæstinensere, som er involveret i et enestående initiativ for at fremme dialogen og forhandlingerne?

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

seit juli gab es weltweit eine feindselige haltung der Öffentlichkeit von beispiellosem ausmaß: spontane boykotts, demonstrationen und kundgebungen sowie petitionen gegen die von präsident chirac beschlossene wiederaufnahme von atomwaffenversuchen.

Danés

ingen af verdens fem atommagter har på noget tidspunkt i løbet af de sidste årtier af atomalderens historie praktiseret en lignende åbenhed, og alligevel er der aldrig blevet rettet så megen kritik, så mange kategoriske påstande, ofte falske, mod frankrig. herefter ville det letteste være at slutte, at for megen information ikke betaler sig, og at frankrig burde have fulgt de andre staters eksempel og undladt at udsende meddelelse om sine planer på forhånd. det kunne det sagtens have gjort.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nachdem wir bereits befürchten mußten, daß das mittelmeer ein zweites totes meer würde, könnte die therapie, die uns frau dupuy in ihrem bericht vorschlägt, von beispiellosem erfolg gekrönt sein. wir könnten wieder

Danés

alle kollegerne kender middelhavet som fe rietidens hav, og derfor har de også pligt til at sørge for opretholdelse af middelhavets sundhed.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der rat stellt fest, dass die bestehenden marktregulierungsinstrumente bei der zurückliegenden krise in bis dahin beispiellosem umfang eingesetzt wurden und dass diese krise nicht ohne folgen für die aufrechterhaltung des europäischen modells einer multifunktionalen, auf nachhaltigkeit angelegten, im gesamten gebiet der europäischen union vertretenen und mit den regeln des gesundheits- und des umweltschutzes in einklang stehenden landwirtschaft ist.

Danés

rådet noterer sig, at de nuværende markedsreguleringsinstrumenter blev anvendt i et hidtil uset omfang under sidste krise, og at denne krise har haft følger for opretholdelsen af den europæiske model for et landbrug, som er multifunktionelt, bæredygtigt og jævnt fordelt på hele den europæiske unions område, og som overholder sundheds- og miljøbeskyttelsesbestemmelserne.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,925,704,776 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo