Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
allerdings bitte ich um verständnis dafür, daß wir folgen de situation haben: wenn wir sagen, obligatorisch -punkt, dann heißt das, daß wir den mitgliedstaaten die dafür notwendige zeit einräumen müssen.
dog beder jeg om forståelse for, at vi har følgende situation: når vi siger obligatorisk - og dermed punktum - så betyder det, at vi skal give medlemsstaterne den nødvendige tid til det.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die von der kommission und jetzt von uns ergriffene initiative zielt im wesentlichen darauf ab, die bestehen de situation zur kenntnis zu nehmen und entsprechen de vorkehrungen zu treffen, denn nur wenn wir wieder zu dem film als künstlerisch anspruchsvolles aus drucksmittel zurückfinden, wird es uns möglich sein, das niveau unseres kulturellen lebens wirklich zu erhöhen.
hvis vi, når vi behandler spørgsmålet om europæisk enhed, her finder det vanskelige, men også legitime grundlag for de nationale forskelligheder, så er det til gengæld muligt her, i dette mere omfattende sprog, at finde forudsætningen for komplementaritet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.