Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die europäische seite bot an, die zusammenarbeit bei der rehabilitation der opfer von landminen fortzusetzen.
eu tilbød at fortsætte samarbejdet om genoptræning af ofre for landminer.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die abwanderung hat wegen der rezession und dem rückläufigen ange bot an arbeitsplätzen in den letzten jahren offensichtlich zugenommen.
i en og samme bygning gives der en lang række oplysninger om statsstøtte og anden bistand til mindre forarbejdningsvirksomheder, således at interesserede iværksættere ikke længere behøver at vandre fra den ene offentlige instans til den anden for at få de ønskede oplysninger.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das sivu verzichtete daher auf die finanzielle unterstützung"der gemeinschaft und bot an, den bereits erhaltenen vorschuss zurückzuzahlen.
sivu gav følgelig afkald på den finansielle støtte fra fællesskabet og tilbød at tilbagebetale det allerede modtagne forskud.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
svk bot an, den schwedischen strommarkt ab dem 1. november 2011 auf der grundlage mehrerer flexibler regelzonen zu betreiben.
svk tilbød at operere på det svenske el-marked på grundlag af flere fleksible udbudszoner med virkning fra den 1. november 2011.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aus der debatte der amtierende ratspräsident lars da nielsson bot an, ein interinstitutionelles Überwachungssystem einzurichten, wie es in der debatte gefordert worden war.
på længere sigt lagde han op til en reform af landbrugspolitikken, så der fokuseres mindre på konkurrenceevnen til fordel for sikre fødevarer og bevarelse af miljøet i landdistrikterne.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Österreich bot an, ein weiteres gutachten durch einen unabhängigen experten in auftrag zu geben, um nachzuweisen, dass ein marktkonformer kaufpreis gezahlt wurde.
Østrig tilbød at lade en uafhængig ekspert foretage endnu en vurdering for at godtgøre, at købsprisen stemte overens med markedsværdien.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das unternehmen laiwu taihe biochemistry, dem marktwirtschaftsbehandlung gewährt worden war, bot an, seinen mindestpreis anhand des während der untersuchung ermittelten normalwertes zu berechnen.
laiwu taihe biochemistry, som fik tildelt markedsøkonomisk behandling, tilbød at beregne sin minimumspris ud fra den normale værdi, der blev fastsat i løbet af undersøgelsen.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der ausführende hersteller bot an, die unter den kn-code 31028000 fallende betroffene ware mindestens zu preisen zu verkaufen, die die schädigende wirkung des dumpings beseitigen.
den eksporterende producent tilbød at sælge den pågældende vare henhørende under kn-kode 31028000 til priser, der ligger på eller over et niveau, der fjerner de skadelige virkninger af dumping.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in diesen regionen und sektoren fördert die gemeinschaft daher durch starthilfen den zusammenschluß von landwirten in erzeugergemeinschaften oder vereinigungen, die in den wirtschaftsprozeß eingreifen, um das ange bot an agrarerzeugnissen zu konzentrieren und die produktion an die erfordernisse des marktes anzupassen.
i de pågældende regioner og sektorer tilskynder fællesskabet derfor ved hjælp af igangsætningsstøtte til, at landbrugere slutter sig sammen i sammenslutninger eller foreninger, som deltager i den økonomiske proces med det formål at koncentrere udbuddet af landbrugsprodukter og tilpasse produktionen efter markedets behov.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kommissionsvertretung entschuldigte sich bei dem beschwerdeführer für das verhalten des fraglichen mitarbeiters und bot an, das ursprüngliche gesuch des beschwerdeführers zu bearbeiten. in der antwort hieß es außerdem, man hoffe, der bedauerliche vorfall habe keinen einfluss auf die haltung des beschwerdeführers zur eu genommen.
repræsentationen svarede klageren og undskyldte for den pågældende ansattes opførsel og tilbød at hjælpe klageren med hans oprindelige forespørgsel, og udtrykte ønsket om, at denne beklagelige hændelse ikke ville ændre klagerens følelser over for eu.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
edf bot an, während eines zeitraums von 10 jahren sicherzustellen, dass jedes jahr im durchschnitt 65 % der auf dem relevanten markt vertraglich gebundenen strommengen dritten lieferanten zur verfügung gestellt werden, und keine neuen verträge mit einer laufzeit von über fünf jahren mehr abzuschließen.
edf afgav tilsagn om for en tiårig periode at sikre, at andre udbydere kunne konkurrere om gennemsnitlig 65 % af edf's el-kontrakter med store franske industribrugere hvert år, og at begrænse løbetiden for alle nye kontrakter med store industribrugere til fem år.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.