Usted buscó: dauertherapie (Alemán - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Danish

Información

German

dauertherapie

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

dauertherapie mit

Danés

behandling)

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die wirkung bleibt unter dauertherapie erhalten.

Danés

virkningen opretholdes under vedvarende behandling.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

brimica genuair wird als dauertherapie bei copd eingesetzt.

Danés

brimica genuair anvendes som vedligeholdelses- (langsigtet) behandling af kol.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eine dauertherapie führt zu einer abhängigkeit vom opioidtyp.

Danés

buprenorphin er en partiel my- opioat- receptoragonist og kronisk administration medfører afhængighed af opioidtypen.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

erwachsene unter systemischer kortikosteroid-dauertherapie/erhaltungstherapie

Danés

voksne i kronisk/vedligeholdelsesbehandling med systemiske kortikosteroider

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ciclosporin (bei stabilen patienten mit nierentransplantation unter dauertherapie mit ciclosporin)

Danés

ciclosporin (hos stabile nyretransplanterede patienter, der er i kronisk ciclosporin- behandling)

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die patienten sollten auf eine orale therapie mit p2y12 als dauertherapie eingestellt werden.

Danés

ved kronisk behandling skal patienter overføres til oral p2y12-behandling.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wenn die nierenfunktion während der dauertherapie abnimmt, sollte den oben angegebenen empfehlungen gefolgt werden.

Danés

hvis nyrefunktionen aftager under vedligeholdelsesbehandlingen, bør ovennævnte anbefalinger følges.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei patienten unter dauertherapie mit warfarin kam es unter anwendung von etoricoxib 120 mg täglich zu einer ca.

Danés

hos patienter stabiliseret på kronisk warfarinbehandling, var administration af etoricoxib 120 mg daglig associeret med ca.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

bei patienten unter dauertherapie mit niedrig dosierten niedermolekularen heparinen oder acetylsalicylsäure wurde keine erhöhte blutungshäufigkeit beobachtet.

Danés

hos patienter i kronisk lavdosisbehandling med lavmolekylære hepariner eller acetylsalicylsyre blev der ikke observeret øget blødningshyppighed.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nach abschluss der infusion sollten die patienten auf eine orale dauertherapie mit clopidogrel, ticagrelor oder prasugrel umgestellt werden.

Danés

når infusionen er afsluttet, skal patienterne skifte til vedligeholdelsesbehandling gennem munden med clopidogrel, ticagrelor eller prasugrel.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein erhöhtes risiko für eine leberschädigung und hämatologische nebenwirkungen kann bei dauertherapie mit bosentan in kombination mit antiretroviralen arzneimitteln nicht ausgeschlossen werden.

Danés

en øget langtidsrisiko for hepatotoksicitet og hæmatologiske bivirkninger kan ikke udelukkes, når bosentan anvendes i kombination med antiretrovirale lægemidler.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

je nach reaktion des patienten kann dann diese dosis für die dauertherapie auf 0,5 mg zweimal pro tag erhöht oder beispielsweise auf 0,25 mg pro tag bzw.

Danés

afhængigt af patientens respons kan dosis efterfølgende øges til 0, 5 mg 2 gange daglig eller reduceres til vedligeholdelsesbehandling, f. eks.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

nicht steroidale antiphlogistika (nsaids) die dauertherapie mit nsaids kann die antihypertensive wirkung eines ace-hemmers abschwächen.

Danés

sympatomimetika kan reducere ace- hæmmeres antihypertensive effekt.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

bretaris genuair wird als bronchodilatatorische dauertherapie zur befreiung von symptomen bei erwachsenen mit chronisch-obstruktiver lungenerkrankung (copd) angewendet.

Danés

bretaris genuair er indiceret som bronkodilaterende vedligeholdelsesbehandling til lindring af symptomer hos voksne patienter med kronisk obstruktiv lungesygdom (kol).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

9 alle 2 wochen haben innerhalb eines behandlungszeitraums von 6 monaten zu einer besserung der hämatologischen und der viszeralen parameter geführt, und die dauertherapie mit dieser dosierung hat entweder die knochenerkrankung gebessert oder deren progression aufgehalten.

Danés

en dosering helt ned til 2, 5 e/ kg kropsvægt tre gange om ugen eller 15 e/ kg kropsvægt en gang hver anden uge har vist sig at føre til bedring af hæmatologiske parametre og organomegali, men ikke af knogleparametre.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

in einer offenen pah-studie kam es unter einer dauertherapie mit 600 mg sitaxentan täglich (2 x 300 mg) zu einem fall von leberversagen mit tödlichem ausgang.

Danés

i et åbent pah-forsøg blev der rapporteret om et fatalt tilfælde af leversvigt efter kronisk dosering af 600 mg sitaxentan dagligt givet som 300 mg 2 gange dagligt.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

initialdosen von 60 e/kg körpergewicht alle 2 wochen haben innerhalb eines behandlungszeitraums von 6 monaten zu einer besserung der hämatologischen und der viszeralen parameter geführt, und die dauertherapie mit dieser dosierung hat entweder die knochenerkrankung gebessert oder deren progression aufgehalten.

Danés

en initialdosering på 60 e/kg legemsvægt en gang hver anden uge har vist sig at medføre forbedring i hæmatologiske og viscerale parametre inden for et behandlingsforløb på 6 måneder, og fortsat brug har enten standset progression af knoglesygdommen eller resulteret i bedring af denne.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei patienten unter dauertherapie mit warfarin muss während der therapie mit emend und innerhalb 2 wochen nach jeder 3-tages-therapie mit emend bei Übelkeit und erbrechen nach chemotherapie die prothrombinzeit (inr) engmaschig überwacht werden (siehe abschnitt 4.4).

Danés

hos patienter i kronisk warfarinbehandling bør prothrombintiden (inr) overvåges nøje under behandling med emend og i 2 uger efter hvert 3 dages behandlingsregime med emend til kvalme og opkastning forårsaget af kemoterapi (se pkt.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,148,416 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo