Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- der monat, vom 01. bis 12."
- maaned, fra 01 til 12.«
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
als termin ist der monat juni 1995 vorgesehen.
det første forum vil formentlig blive afholdt i juni 1995.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der monat der veröffentlichung wird zu gegebener zeit hinzugefügt.
offentliggørelsesmåned indføjes på et senere tidspunkt.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mm - der monat als zweistelliger zahlenwert(01-12).
mm - måneden ved brug af 2 cifre (01 til 12).
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verpackungsdatum, wobei zumindest der tag und der monat anzugeben sind.
dato for indpakning, i det mindste med angivelse af dag og måned.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- verpackungsdatum, wobei zumindest der tag und der monat anzugeben sind.
- dato for indpakning, i det mindste med angivelse af dag og maaned.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der monat %1 befindet sich auÃerhalb des bereiches %2...%3.
måneden% 1 er udenfor intervallet% 2..% 3.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(1) berichtszeitraum ist der monat der ein- oder ausfuhr der waren.
1. referenceperioden er den kalendermåned, i løbet af hvilken varerne indføres eller udføres.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei ausgaben für beherbergungsleistungen gilt als berichtszeitraum der monat vor der führung des tagebuchs.
for boligudgifters vedkommende er referenceperioden måneden før, husstanden udfylder regnskabsbogen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anzahl der monate.
4) antallet af bedrifter. 'i l'du id enten ..som fastsat i bilag i til forordning nr. 118/66/eØf" eller: ..hulkort" eller: ..magnetband". ■i kommissionens forordning ( kv") nr. 747/68. 20.6.1968 (eft nr. l 140.12.6. i960, i. 1314). ') slettet ved den under ' ' ) ncvnic forordning. ") f orbindclsesorgancts navn og adresse. »i nar bednfisskemaet indsendes i den i bilag i til forordning nr. 118/66/eØf omhandlede form, tilttjei : i... ") eksemplarer, indbefattet originalel·,sempurel (bogstavet m) angiver antallet eksemplarer).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- der monat april für die ab dem darauf folgenden 1. juli anzuwendenden umrechnungskurse,
- april måned for omregningskurser, der skal anvendes fra den følgende 1. juli
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- der monat januar für die ab dem darauf folgenden 1. april anzuwendenden umrechnungskurse,
- januar måned for omregningskurser, der skal anvendes fra den følgende 1. april
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) der monat, in numerischen zahlen von 01 bis 12 oder durch maximal vier buchstaben.
b) måneden angivet med tal fra 1 til 12 eller højst fire bogstaver.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— der monat oktober für die ab dem darauffol genden 1. januar anzuwendenden umrechnungskurse. nungskurse.
3031 — de kompetente myndigheder i medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger med henblik på
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der monat januar wurde durch eine erneute anpassung der leitkurse im ews ( ' ) gekennzeichnet.
i januar blev der foretaget en ny tilpasning af centralkurserne inden for ems '). de nærmere retningslinjer for og resultaterne af denne operation blev genstand for følgende kommunikeet:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) das stichdatum 31. januar ist vernünftig, da der monat februar schon als ideale migrationszeit gilt.
b) datoen den 31. januar er fornuftig, da trækket for alvor sætter ind allerede i februar.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bezugsmonat ist der zweite monat des vorangegangenen vierteljahres bei weiterbestehen des anspruchs bzw. der monat der anspruchsbegründung bei neuem anspruch.
valg af sikringsform sker ved anmeldelse til kommunens social- og sundhedsforvaltning.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der monat mai darf nicht verstreichen, ohne daß der rat sowohl in sachen preise als auch in sachen reform klare beschlüsse faßt.
er det nødvendigt at lade disse straffeforanstaltninger og prisnedsættelser gælde til og med produktionsåret 1995/1996 og ikke blot for 1993/1994?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) aus dem monatlichen zuschlag, multipliziert mit der anzahl der monate ab oktober und bis zu dem monat der lizenzbeantragung einschließlich.
b) et beløb svarende til det månedlige tillæg multipliceret med antallet af måneder mellem oktober og måneden for licensansøgningen, inklusive begge måneder.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1986 monatlich. 1985 wurde jeden monat mit ausnahme der monate mai und juli eine probe entnommen.
u5 (0-3 månedlige prøveudtagninger i 1985 og 04 månedlige prøveudtagninger i 1986).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: