Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die hoffnung europas!
i anden akt bliver det strasbourg, der falder!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die hoffnung der kayakos
håb for kayako’erne
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tom gab die hoffnung auf.
tom opgav håbet.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nun haben wir die hoffnung.
på tirsdag tager jeg tilbage til belfast til en ny æra med fred.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hegen sie die hoffnung, sie zum schweigen zu bringen?
her har alle rede været nævnt aftalen af 30. 6.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir haben keineswegs die hoffnung verloren, dies zu erreichen.
boot. — (en) kommissionen siger jo kun, at rådet endnu ikke har udtalt sig om kommissionens forslag, men har rådet behandlet det på en samling, og hvornår er det sket?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
europa ist die hoffnung vieler menschen.
dernæst er der spørgsmålet om uddannelse.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die hoffnung auf den frieden bleibt bestehen.
det har ikke manglet på onde varsler.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1993: nach dem zweifel die hoffnung umfaßt.
1993: fra tvivl til hÅb ca. 130 lande verden der nu omfatter over.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lassen sie mich zunächst die hoffnung aussprechen, daß
det er forfriskende at finde nogen, som indtager en mere selvstændig hold ning, og hvis jeg må, ønsker jeg at lykønske hr. arndt hermed.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber wir teilen auch die hoffnung auf zukünftige maßnahmen.
for det tredje en voluntaristisk erklæring om bekæmpelsen af arbejdsløsheden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
an die urnen, auf daß die hoffnung triumphiere! (')
jeg anmoder derfor medlemmerne om at skrive sig på den liste, som er fremlagt ved urnerne, før de afgiver deres stemme (')
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die internationale zusammen arbeit ist die hoffnung von morgen.
denne fordømmelse er i fuld overensstemmelse med den offentlige mening i frankrig.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die konvergenzkriterien dürfen die hoffnung in europa nicht abtöten.
konvergenskriterierne må ikke slå håbet ihjel i europa. det er nødvendigt enten at revidere konvergenskriterierne og smidig gøre visse aspekter af dem eller at udskyde den fastsatte frist. i. januar 1999.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
damit ist die hoffnung auf das fette preisgeld zunichte gemacht...
langsomt begynder spillere fra titan's gruppe at udgå af kampen samt præmiepengene...
Última actualización: 2010-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie äußerten ebenfalls die hoffnung, dass der reformprozess weitergeführt werde.
de udtrykte også håb om, at reformprocessen fortsætter.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
besteht die hoffnung, daß die zukunft „liberaler" sein wird?
også mod den såkaldte sociale dumping, som vedrører børnearbejde m.m.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ferner a¨ußert der europa¨ische rat die hoffnung, dass
det udtrykte tilfredshed med den bistand, som bl.a.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei den letzten wahlen im jahre 1992 wurde bei allen die hoffnung auf eine künftige verbesserung der situation geweckt.
det er dét, som vi beder kommissionen gøre: støtte de tiltag, der i chile bekæmper straffrihed; de tiltag, der i chile bidrager til at konsolidere demokratiet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die letzten frontnachrichten sind gut und wecken die hoffnung, daß der count-down für ein abkommen begonnen haben könnte.
ansvaret for miljøvirkningsundersøgelser ligger hos medlemsstaterne, og fællesskabsdirektiverne kan derfor ikke anvendes i dette tilfælde.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: