Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
der erste dreijahresbericht erfasst den zeitraum von 2004 bis 2006.
den første treårsrapport skal omhandle perioden fra 2004 til 2006.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der erste dreijahresbericht erfasst den zeitraum von 20xx04 bis 20xx06.
den første treårsrapport skal omhandle perioden fra 20xx04 til 20xx06.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der äußerst begrüßenswerte dreijahresbericht dürfte daher eine oft wiederholte forderung erfüllen.
dette initiativ imødekommer derfor et hyppigt udtrykt ønske og bifaldes varmt.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die mitgliedstaaten übermitteln der kommission einen dreijahresbericht über die umsetzung dieser richtlinie.
medlemsstaterne aflægger hvert tredje år rapport til kommissionen om gennemførelsen af dette direktiv.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(4) der nächste dreijahresbericht wird den zeitraum 2000 bis einschließlich 2002 abdecken.
(4) den næste treårsrapport vil dække perioden 2000 til 2002 inklusive;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der ausschuß geht davon aus, daß er zu diesem dreijahresbericht zu gegebener zeit gehört werden wird.
Øsu går ud fra, at det vil blive hørt om den nye beretning, når tiden er inde.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kommission legte am 15. februar ihren dreijahresbericht (3) über die unionsbürgerschaft vor.
den 22. april vedtog det europæiske Økonomiske og sociale udvalg en udtalelse (7) om forebyggelse af terrorisme og voldelig radikalisering.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erstmals am 1. april 1995 übermitteln die mitgliedstaaten der kommission einen dreijahresbericht über die anwendung der richtlinie.
medlemsstaterne sender hvert tredje år kommissionen en beretning om gennemførelsen af direktivet, første gang 1. april 1995.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kommission wird in ihrem dreijahresbericht über den wirtschaftlichen und sozialen zusammenhalt eine bewertung der bei der durchführung des aktionsrahmens erzielten gesamtfortschritte vornehmen.
kommissionen vurderer de generelle resultater af gennemførelsen af indsatsprincipperne i sin beretning om den økonomiske og sociale samhørighed.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der erste dreijahresbericht wurde von der kommission am 6. november 19961 vorgelegt und ist gegenstand einer gesonderten stellungnahme.
den første beretning af denne art fremlagdes af kommissionen den 6. november 19961 og behandles i en separat udtalelse.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der rat nahm kenntnis von den erläuterungen des kommissionsmitglieds danuta hübner zu dem vierten dreijahresbericht der kommission über die fortschritte im bereich des wirtschaftlichen und sozialen zusammenhalts in der eu.
rådet noterede sig kommissær danuta hübners forelæggelse af kommissionens fjerde treårige rapport om fremskridtene inden for økonomisk og social og samhørighed i eu.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) studien in zusammenhang mit der ausarbeitung der strategischen kohäsionsleitlinien der gemeinschaft, der berichterstattung der kommission über die kohäsionspolitik und dem dreijahresbericht über die kohäsion,
til sk ud eller e ve n t u e lt og som et s up pl e men t , så frem t der tages hensyn and reformer for samarbejde n e de grænser for teknisk bistand i stk. 1, operationelt program. b ) under søge l s er i tilknytning til udarbejdelsen af fællesskabets strategiske retningslinjer for samhørighed , kommissionens rapport er om samhørighedspolitikken og den tre årlige
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mit dieser hypothese arbeitet auch die europäische kommission, die einige ihrer vorschläge im zweiten dreijahresbericht über die kohäsion vorwegnehmen wird, den sie dem parlament im dezember vorlegen wird.
det er selv samme hypotese, mine damer og herrer, der ligger bag europa-kommissionens arbejde, og kommissionen vil fremsætte nogle af dens forslag i den anden treårlige beretning om samhørigheden, som den forelægger for parlamentet til december.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
im november 1996 legte die kommission gemäß artikel 130 b des vertrags ihren ersten dreijahresbericht über den wirtschaftlichen und sozialen zusammenhalt1 vor, der mit dem nun vorgelegten bericht eng in zusammenhang steht und zusammenfassend in diesem wiedergegeben ist.
i november 1996 udsendte kommissionen sin første rapport om den økonomiske og sociale samhørighed1 i medfør af unionstraktatens artikel 130 b. et resumé af denne nært beslægtede rapport indgår i kommissionens 8. årsberetning.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b- dreijahresbericht über die anwendung der verordnung (eg) nr. 850/2004 (artikel 12 absätze 1 und 3)
b — rapportering hvert tredje år om anvendelsen af forordning (ef) nr. 850/2004 (artikel 12, stk. 1 og 3).
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
doch es bleibt noch viel zu tun. auch die kommission kommt in ihrem dreijahresbericht über kohäsion und in ihrem vorschlag der agenda 2000 mit der fortführung des kohäsionsfonds - auch innerhalb der währungsunion ab 1999 - zum selben schluß.
det, der står nu i disse artikler, sprænger kun rammerne for en 96- rapport og bør ske på et senere tidspunkt og ikke som led i denne betænkning.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(56) es sollte ein dreijahresbericht über die fortschritte vorgelegt werden, die bei der verwirklichung des wirtschaftlichen und sozialen zusammenhalts erzielt worden sind. dieser bericht sollte eine analyse der sozioökonomischen lage und entwicklung der regionen der gemeinschaft enthalten.
(56) hvert tredje år bør der fremlægges en beretning om de fremskridt, der er gjort med hensyn til virkeliggørelse af den økonomiske og sociale sam hørighed, og beretningen bør indeholde en analyse af den økonomiske og sociale situation og dens udvikling i fællesskabets regioner;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: