Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
einander
De: Traducción automática Sugiera una traducción mejor Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Añadir una traducción
einander ausschließend
disjunkte hændelser
Última actualización: 2014-11-14 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
sie ergänzen einander.
belønningen
Última actualización: 2014-02-06 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
einander widersprechende entscheidungen
indbyrdes modstridende afgørelser
beides bedingt einander.
det ene er en betingelse for det andet.
mit einander verbundene teile
sammenføjede dele
Última actualización: 2014-11-15 Frecuencia de uso: 2 Calidad: Referencia: IATE
zudem ergänzen sie einander.
de er også komplementære.
Última actualización: 2014-02-06 Frecuencia de uso: 3 Calidad: Referencia: IATE
die einander nicht widersprechen:
to varianter, der ikke er indbyrdes modstridende, er mulige:
Última actualización: 2017-04-25 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
kleine unternehmen helfen einander
små virksomheder hjælper hinanden
die kursusmitglieder sind einander fremd.
arbejde, en indlæringskilde
(1) die vertragsparteien notifizieren einander
1. parterne underretter hinanden:
Última actualización: 2014-10-23 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
die meisten optionen ergänzen einander.
de fleste af løsningsmulighederne supplerer hinanden.
Última actualización: 2017-04-07 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
es gibt zwei einander ausschließende behandlungspläne:
der findes to forskellige behandlingsplaner:
Última actualización: 2017-04-26 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
die taxonomischen konzepte schließen einander aus.
taksonomibegreberne udelukker hinanden.
Última actualización: 2014-11-18 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
auf einander abgestimmte verhaltensweisen zwischen seeschiffahrtsunternehmen
udtalelse fra europa-parlamentet den 16. november.
die zielsetzungen beider studien ergänzten einander.
disse to undersøgelser supplerede hinanden.
folgende einander ergänzende aktionen sind vorgesehen:
der bliver tale om tre projekttyper:
alle drei bereiche sollten einander gegenseitig verstärken.
disse tre elementer bør udnyttes, så de underbygger hinanden.
(1) die vertragsparteien unterrichten einander schriftlich über
1. parterne underretter skriftligt hinanden
4.9 einander widersprechende gerichtliche zustÄndigkeiten und rechtsvorschriften
4.9 konflikter mellem jurisdiktioner og love
die zuständigen behörden konsultieren einander, falls erforderlich.
de kompetente myndigheder fører om fornødent samråd.