Usted buscó: eine rechtskräftige bestrafung gemäß (Alemán - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Danish

Información

German

eine rechtskräftige bestrafung gemäß

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

nachdem eine rechtskräftige entscheidung über den früheren antrag ergangen ist.

Danés

efter at der er truffet afgørelse om den tidligere ansøgning.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

b) nachdem eine rechtskräftige entscheidung über ihren früheren antrag ergangen ist.

Danés

3) efter at der er truffet endelig afgørelse om den pågældendes tidligere ansøgning.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die mitgliedstaaten können ferner beschließen, dieses verfahren erst dann anzuwenden, wenn eine rechtskräftige entscheidung ergangen ist.

Danés

medlemsstaterne kan også beslutte først at anvende denne procedure, når der er truffet endelig afgørelse.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

unbeschadet des abs. 7 sind das gericht und die parteien des verfahrens gemäß abs. 4 an eine rechtskräftige entscheidung gebunden.

Danés

uden præjudice for stk. 7 er domstolen og sagens parter, jf. stk. 4, bundet af den endelige påkendelse.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

durch eine rechtskräftige gerichts- oder eine endgültige verwaltungsentscheidung festgestellt wurde, dass die person oder stelle ihren verpflichtungen zur entrichtung ihrer steuern oder sozialversicherungsbeiträge gemäß dem anwendbaren recht nicht nachgekommen ist;

Danés

det ved en endelig dom eller en endelig administrativ afgørelse er fastslået, at personen eller enheden har undladt at opfylde sine forpligtelser med hensyn til betaling af skatter og afgifter eller bidrag til sociale sikringsordninger i henhold til gældende lovgivning

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es wird eine eigene begriffsbestimmung für eine "rechtskräftige entscheidung" eingeführt, um die klarheit des textes in rechtlicher hinsicht zu verbessern.

Danés

der indsættes en særskilt definition af "endelig afgørelse" for at skabe større juridisk klarhed i teksten.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

„urteil“ eine rechtskräftige entscheidung eines gerichts des ausstellungsstaats, durch die eine sanktion gegen eine natürliche person verhängt wird;

Danés

»dom«: en endelig afgørelse eller kendelse fra en domstol i udstedelsesstaten, der idømmer en fysisk person en sanktion

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

außerdem können die mitgliedstaaten den gerichten oder verwaltungsbehörden befugnisse übertragen, die sie ermächtigen, zur beseitigung der fortdauernden wirkung unlauterer geschäftspraktiken, deren einstellung durch eine rechtskräftige entscheidung angeordnet worden ist,

Danés

endvidere kan medlemsstaterne med henblik på at fjerne eftervirkningerne af en urimelig handelspraksis, der er påbudt indstillet ved en endelig afgørelse, tillægge domstolene eller de administrative myndigheder beføjelse til:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ausserdem können die mitgliedstaaten den gerichten oder verwaltungsbehörden befugnisse übertragen, die sie ermächtigen, zur ausräumung der fortdauernden wirkung einer irreführenden werbung, deren einstellung durch eine rechtskräftige entscheidung angeordnet worden ist,

Danés

endvidere kan medlemsstaterne, med henblik paa at fjerne eftervirkningerne af vildledende reklame, der er paabudt indstillet ved en endelig afgoerelse, tillaegge domstolene eller de administrative myndigheder befoejelse til:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(5) die widerklage auf erklärung der nichtigkeit des eingetragenen gemeinschaftsgeschmacksmusters ist unzulässig, wenn das amt über einen antrag wegen desselben anspruchs zwischen denselben parteien bereits eine rechtskräftige entscheidung erlassen hat.

Danés

5. modkrav med påstand om et registreret ef-designs ugyldighed afvises, såfremt harmoniseringskontoret allerede har truffet endelig afgørelse i en sag vedrørende samme spørgsmål mellem de samme parter.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

um das geld tatsächlich zu erlangen, muss der gläubiger nach dem innerstaatlichen recht oder mit einem der vereinfachten europäischen verfahren (wie dem europäischen verfahren für geringfügige forderungen) eine rechtskräftige gerichtsentscheidung in der hauptsache erwirken.

Danés

for at få udbetalt pengene skal kreditor i praksis have en endelig dom i sagen i henhold til national ret eller i henhold til de forenklede europæiske procedurer, såsom den europæiske småkravsprocedure.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

3.6.3 da es sich als schwierig erweisen könnte, eine rechtskräftige definition von personen mit einer behinderung oder mit eingeschränkter festzulegen, sollte die kommission in zusam­menarbeit mit den für die einhaltung dieser verordnung zuständigen stellen sowie betroffe­nenorganisationen auslegungshilfen oder leitlinien erarbeiten.

Danés

3.6.3 grundet mulige vanskeligheder i forbindelse med at indføre en definition på, hvad der forstås ved en handicappet person, anbefales det, at kommissionen i samarbejde med de organismer, der er ansvarlige for håndhævelsen af denne forordning, og de organisationer, der repræsenterer de berørte grupper, udvikler vejledninger eller retningslinjer til fortolkning af definitionerne.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(4) die mitgliedstaaten können den gerichten oder verwaltungsbehörden befugnisse übertragen, die es diesen gestatten, zur ausräumung der fortdauernden wirkung einer irreführenden oder unzulässigen vergleichenden werbung, deren einstellung durch eine rechtskräftige entscheidung angeordnet worden ist,

Danés

4. medlemsstaterne kan med henblik på at fjerne eftervirkningerne af vildledende reklame eller Ö ulovlig Õ sammenlignende reklame, hvis ophør er påbudt ved en endelig afgørelse, tillægge domstolene eller de administrative myndigheder beføjelse til:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

d) eine von der druckerei unterzeichnete erklärung, dass keines der mitglieder ihrer entscheidungsgremien aufgrund eines rechtskräftigen urteils wegen einer strafbaren handlung verurteilt worden ist, die die berufliche zuverlässigkeit des betreffenden mitglieds in frage stellt;

Danés

d) en underskrevet erklæring fra trykkeriet, hvorved det bekræftes, at ingen af medlemmerne af dets besluttende organer ved en retskraftig dom er dømt for et strafbart forhold, der rejser tvivl om den pågældendes faglige hæderlighed, og

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,034,093,005 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo