Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
unsere jugendlichen müssen darauf vorbereitet werden, sozusagen als verantwortungsbewußte familienväter die immensen ressourcen einer zugleich gütigen und gefährlichen, freigebigen und geizigen natur zu bewirtschaften.
og de skal vide, at de kan regne med hjælp fra kommissionen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die geographische und klimatische vielfalt machen aus meinem land ein wahres laboratorium, in dem man sich an die erforschung der unterschiedlichsten alternativen energiequellen heranwagen kann: angefangen bei der ausgedehnten meeresküste bis hin zur geothermischen energie der azoren, dazu der freigebige sonnenschein und die impertinenten winde, nicht zu vergessen die zahlreichen kleinen wasserläufe in den berggebieten nord- und mittelportugals, das alles trägt dazu bei, daß wir diesem projekt mit sehr großer erwartung und begeisterung entgegensehen.
på den anden side forpligter anvendelsen af brunkul, der har en noget højere forureningsgrad end andre energikilder, til nogle ekstraudgifter, der ikke umiddelbart kan dækkes af de mindre udviklede regioner.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: