Usted buscó: fu u (Alemán - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Danish

Información

German

fu u

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

¨ ber die festlegung von regeln fu¨r die u

Danés

meddelelser, grønbøger, udtalelser og henstillinger

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

annahme eines vorschlags fu¨r einen beschluss u

Danés

aftalen mellem fællesskabet og usa om toldsamarbejde og gensidig bistand på toldområdet — eft l 222 af 12.8.1997 og bull. 5-1997, punkt 1.4.25

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

— die aufenthaltsdauer darf fu¨nf tage nicht u¨berschreiten.

Danés

— opholdet ma˚ ikke vare mere end 5 dage.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

fue-beihilfen [t & u]

Danés

f & u-stØtte: «t & u»

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

vergünstigungen, u. a. für fue

Danés

incitamentsforanstaltninger, bl.a. for f&u

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

hilfe fu¨r die von u¨ berschwemmungen betroffene bevo¨lkerung

Danés

9-2002, punkt 1.4.38 kommissionens beretning »gennemgang af det europæiske miljøagentur (eea)« — kom(2003) 800 og bull. 12-2003, punkt 1.4.40

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

streitgegenstand gleiches en t gel fu t r mdnnerund frauen-u ber bruckungsrente

Danés

emne: lige løn til mænd og kvinder — erhvervstilknyttede pensionsordninger — begrænsning af den tidsmæssige virkning af dommen i sag c262/88, barber.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

— die aufenthaltsdauer darf fu¨nf tage pro durchreise nicht u¨berschreiten.

Danés

— opholdet ma˚ ikke vare mere end 5 dage pr. transit.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

damit wird der weg fu¨r die tatsa¨chliche umsetzung des gesetzes u

Danés

eu har til hensigt at yde fuld støtte til en vellykket gennemførelse af moroni-aftalen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vorschlag fu¨r eine verordnung des rates u¨ber die anwendung bestimmter restriktiver

Danés

forslag til europa-parlamentets og rådets forordning om adgangen til eu’s eksterne bistand.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

berichtigungshaushalts vor en tw u der veranschlagte er fu v

Danés

d udviklingssamarbejde - konsultationer med republikken guinea: status.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

fu¨r jedes verschriebene beta¨u- bungsmittel ist eine gesonderte bescheinigung erforderlich.

Danés

der kræves en særskilt attest for hvert narkotika/psykotropt stof, der ordineres.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vorschlag fu¨r eine richtlinie des europa¨ischen parlaments und des rates u¨ber

Danés

kommissionen foreslår en række bestemmelser, der skal forbedre sundheden hos europas børn og sikre godkendelsen af lægemidler, der er spe-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gea¨nderter vorschlag fu¨r eine richtlinie des europa¨ischen parlaments und desrates u

Danés

forslag til rådets direktiv om ændring af direktiv 90/434/eØf om en fælles beskatningsordning ved fusion, spaltning, tilførsel af aktiver og ombytning af aktier vedrørende selskaber i forskellige medlemsstater.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1.6.89 vorschlag fu¨r einen beschluss desrates u¨ber den abschluss: abl.

Danés

6-1999, punkt 1.2.138 kommissionens forslag om undertegnelse af aftalen: kom(1998) 787 og bull.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

annahme einer empfehlung fu¨r eine entscheidung u¨ber verhandlungsrichtlinien durch die kommission am 19. februar.

Danés

hensigten med kommissionens forslag er derfor at sikre, at der regelmæssigt indsamles oplysninger om uddannelse i virksomheder inden for det europæiske statistiske system.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

daru¨ber hinaus fordert es die fu¨hrer der im kambodschanischen parlament vertretenen parteien auf, u¨ber die

Danés

referencer: rådets fælles holdning 2002/145/fusp om restriktive foranstaltninger over for zimbabwe —

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es begru¨ßt, dass die kommission die systeme fu¨r die meldung u¨berpru¨ft hat.

Danés

det glæder sig over, at kommissionen har revideret underretningssystemet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bericht u¨ber den jahresabschluss von eurojust fu¨r das haushaltsjahr 2003.

Danés

beretning om det europæiske observationscenter for racisme og fremmedhads årsregnskab for regnskabsåret 2003.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die nunmehr von beiden organen gebilligte ku¨nftige verordnung sieht harmonisierte rahmenvorschriften fu¨r die bereitstellung viertelja¨hrlicher daten u

Danés

kommissionen fremlægger i denne rapport sin første vurdering af den nye beskæftigelsesstrategi, der er fastlagt for perioden 2003-2006.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,786,754,932 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo