Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
für den haushaltszeitraum 2000-2006 wurden 257 mrd.
de samlede støttemidler, som blev afsat til medlemsstaterne i budgetperioden 2000-2006, var på 257 mia.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wie sieht die zukunft für den kommenden haushaltszeitraum 2007—2013 aus?
hvilken fremtid venter der så for den kommende budgetperiode, 2007-2013?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das prinzip der jährlichkeit begrenzt den haushaltszeitraum hinsichtlich der aufstellung, veranschlagung und ausführung.
denne regel går ud på, at de afsatte bevillinger ikke beregnes som en samlet størrelse, men opdeles i afsnit og underafsnit i budgettet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
für den haushaltszeitraum 2007-2013 schlug die kommission einen beitrag von 237 millionen euro vor.
kommissionen har for budgetperioden 2007-2013 foreslået et bidrag på 237 millioner euro.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die für ein und denselben haushaltszeitraum ausgestellten erstattungsbescheinigungen können getrennt voneinander in sechs abschnitten beantragt werden.
ansøgninger om restitutionslicenser, som udstedes inden for samme regnskabsperiode, kan indgives særskilt for seks trancher.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
demzufolge hat die kommission im juli 2004 im rahmen ihrer vorschläge für den kommenden haushaltszeitraum ein rahmenprogramm für wettbewerbsfähigkeit und innovation angekündigt.4
kommissionen foreslog derfor i juli 20044 i forbindelse med sit forslag vedrørende den næste budgetperiode et rammeprogram for konkurrenceevne og innovation.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die in unterabsatz 1 unter buchstabe b genannten beträge sind nach dem jeweiligen haushaltszeitraum der erstattungsbescheinigung, auf den sie sich beziehen, aufzuschlüsseln.
de i første afsnit, litra b) nævnte beløb opdeles i forhold til regnskabsperioden for den restitutionslicens, de vedrører.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"(1) die für ein und denselben haushaltszeitraum ausgestellten erstattungsbescheinigungen können getrennt voneinander für sechs zeitabschnitte beantragt werden.
"1. ansøgninger om restitutionslicenser, som udstedes inden for samme regnskabsperiode, kan indgives særskilt for seks tidsrum.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"(8) nach dem 1. oktober können erstattungsbescheinigungsanträge im betreffenden haushaltszeitraum auch außerhalb der unter absatz 1 genannten zeitabschnitte gestellt werden.
"8. der kan også indgives licensansøgninger uden for de i stk. 1 nævnte tidsrum, dvs. fra den 1. oktober i hver regnskabsperiode.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
a) "haushaltszeitraum" den zeitraum vom 1. oktober eines jahres bis zum 30. september des darauffolgenden jahres;
a) "regnskabsperiode": perioden fra 1. oktober i et givet år til 30. september det følgende år
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
der finanzielle bezugsbetrag für die umsetzung der verordnung für den haushaltszeitraum 2007-2013 beträgt 20.690 millionen euro darunter 20.350 millionen für den transport und 340 millionen für die energie.
det finansielle referencebeløb til gennemførelsen af denne forordning udgør for perioden 2007-2013 20.690 mio. eur, heraf afsættes 20.350 mio. eur til transportsektoren og 340 mio. eur til energisektoren.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1 der finanzielle bezugsbetrag zu laufenden preisen für die umsetzung der verordnung für den haushaltszeitraum 2007-2013 beträgt 20 690 8 168 millionen euro, davon 20 350 8 013 millionen für den bereich verkehr und 340 155 millionen für den bereich energie.
1 det finansielle referencebeløb (i løbende priser) til gennemførelsen af denne forordning udgør for perioden 2007-2013 20 690 8 168 mio. eur, heraf afsættes 20 350 8 013 mio. eur til transportsektoren og 340 155 mio. eur til energisektoren.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
„haushaltszeitraum“ den zeitraum vom 1. oktober eines jahres bis zum 30. september des darauf folgenden jahres;
perioden fra 1. oktober i et givet år til 30. september det følgende år b) »regnskabsår«
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die erstattungsbescheinigungen sind nur innerhalb eines einzigen haushaltszeitraums gültig.
licenserne er kun gyldige i en enkelt regnskabsperiode.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad: