Usted buscó: i'm going for a swim (Alemán - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Danish

Información

German

i'm going for a swim

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

filtertwaiting for a job

Danés

filtrererwaiting for a job

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

apply for a vacancy

Danés

apply for a vacancy

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

the label for a search line edit

Danés

the label for a search line edit

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

multiplizität:scope for a is public

Danés

multiplicitet: scope for a is public

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

größe auswählenname used for a virgin filter

Danés

vælg størrelsename used for a virgin filter

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

konferenz "energy for a new century"

Danés

konferencen "energy for a new century"

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

proposal for a core-spc for valerianae radix

Danés

proposal for a core- spc for valerianae radix

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

procedure for a sponsor to appeal a negative comp opinion

Danés

procedure for a sponsor to appeal a negative comp opinion

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

designthe separator for a list of wrong words that the user entered

Danés

temathe separator for a list of wrong words that the user entered

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

> label for a button used to navigate to the previous page

Danés

> label for a button used to navigate to the previous page

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

neu erstellt.numbered title for a created document without a filename

Danés

netop oprettet. numbered title for a created document without a filename

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

note for guidance on stability testing for a type ii variation to a marketing authorisation

Danés

note for guidance on stability testing for a type ii variation to a marketing authorisation

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

annex 5 proposal for a new solidarity fund regulation - synopsis of main features

Danés

annex 5 proposal for a new solidarity fund regulation – synopsis of main features

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

proposal for a core-data for lupuli flos (hop strobile) (*)

Danés

proposal for a core- data for melissae folium (melissa leaf) (*)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

proposal for a core-data for calendula flos (calendulae flower) (*)

Danés

emea/ hmpwp/ 15/ 00 final draft proposal for a core- data for plantaginis ovatae testa (ispaghula husk) (*)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

proposal for a core-data for passiflora herba (passion flower) (*)

Danés

emea/ hmpwp/ 17/ 00 proposal for a core- data for calendula flos (calendulae flower) (*)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

contract notice : insurance services for a combined / comprehensive project insurance for the new ecb premises

Danés

contract notice : insurance services for a combined / comprehensive project insurance for the new ecb premises

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

use of near infra-red spectroscopy by the pharmaceutical industry and the data to be forwarded in part ii of the dossier for a marketing authorisation

Danés

use of near infra- red spectroscopy by the pharmaceutical industry and the data to be forwarded in part ii of the dossier for a marketing authorisation

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

final draft proposal for a core-data for plantaginis ovatae testa (ispaghula husk) (*)

Danés

emea/ hmpwp/ 14/ 00 proposal for a core- data for plantaginis ovatae semen (ispaghula seed) (*)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

- export licence with advance fixing of the refund for a quantity of . . . tonnes of the products shown in sections 17 and 18

Danés

- export licence with advance fixing of the refund for a quantity of . . . tonnes of the products shown in sections 17 and 18

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,783,307,091 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo