Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
der unbefugte zugang zu den proben ist zu verhindern.
uvedkommende maa ikke have adgang til proeverne.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf ihre anfrage erhielt die gewerkschaftsdelegation erläuterungen zu den freien dienstposten auf dem organigramm.
på forespørgsel modtog den faglige delegation nærmere oplysninger om de ledige stillinger i organisationsplanen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deshalb bitte ich nun den minister, ihre anfrage zu beantworten.
der for anmoder jeg nu ministeren om at besvare deres spørgsmål.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
herr van velzen hat mir eine schriftliche anfrage zu den versteigerungen zukommen lassen.
hr. van velzen har sendt mig et skriftligt spørgsmål om auktionerne.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
außerdem wird das system sie auffordern, die gründe für ihre anfrage zu nennen.
det er muligt at angive mere end én adresse: det kan f.eks. tænkes, at du kender både kontoradressen i tjenesteyderens etableringsmedlemsstat (f.eks. hans officielle hovedkvarter), og en anden adresse i din egen medlemsstat.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die berichterstatterin ist zu den erzielten fortschritten zu beglückwünschen.
ordføreren bør påskønnes for de fremskridt, der er opnået.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die fraktion der europäischen volkspartei beantragt ebenfalls, ihre anfrage zu diesem thema auf die tagesordnung von heute zu setzen.
det europæiske folkepartis gruppe anmoder ligeledes om, at dens forespørgsel om samme emne opføres på dagsordenen for i dag.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
herr präsident! wir haben nachher auf der tagesordnung die mündliche anfrage zu den freien berufen.
- hr. formand, senere i dag har vi den mundtlige forespørgsel om de liberale erhverv på dagsordenen.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
firdapse ist zu den mahlzeiten einzunehmen.
firdapse skal tages sammen med mad.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
für gestern nachmittag war eine anfrage zu den großen schäden eingetragen, welche die ausfuhren nord-grie-
på denne baggrund mener jeg, at europa-parlamentets initiativ er meget positivt, og ligeledes hr. de piccolis arbejde.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Überblick über schreiben und anfragen zu den grundrechten
oversigt over breve og spørgsmål om grundlæggende rettigheder
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
antwort auf mündliche anfragen zu den sekten in europa
svar på mundtlige forespørgsler vedrørende sekter i europa
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die studiengruppe ist zu den folgenden terminen zusammengetreten:
studiegruppen mødtes på følgende datoer:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
antwort auf mündliche anfragen zu den beziehungen zur russischen föderation
svar på mundtlige forespørgsler om forbindelserne med rusland
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gleichwohl muß man einfach vor dem hintergrund unserer anfrage zu den konkreten antworten, die die verwirklichung des weißbuchs liefern kann, einige fragen stellen.
det prioriteres meget højt - i rådet, men også i formandskabet - og jeg håber, denne tilkendegivelse imødekommer de ærede medlemmers ønsker.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im einzelnen ist zu nummer 2 der anfrage zu sagen, daß der rat es in der tat für wünschenswert hält, eine ausgewogene entwicklung in den mitgliedstaaten und regionen europas sicherzustellen.
jeg kan yderligere nævne, at formandskabet i mandags havde konsultationer med arbejdsmarkedets parter på europæisk niveau om de spørgsmål, der stod på rådets dagsorden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich verfüge im moment nicht über die notwendigen informationen, um zu den anderen in ihrer anfrage aufgeworfenen fragen stellung zu neh men.
som man siger i irland: hvis man ikke kan kvæle katten på den ene måde, så må man kvæle den på en anden måde.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
interessant ist, dass die zahl der anfragen zu den beitrittsländern, insbesondere zu polen, seit veröffentlichung des letzten binnenmarktanzeigers deutlich zugenommen hat.
det er interessant at bemærke, at antallet af forespørgsler vedrørende ansøgerlandene, navnlig polen, er steget markant siden den sidste resultattavle.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anfragen zu den gemeinsamen ein- und ausreisestempeln erfolgen über die genannten nationalen kontaktstellen.
anmodninger om oplysninger om de fælles ind- og udrejsestempler forelægges ovennævnte nationale kontaktpunkter.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeder abgeordnete kann anfragen zu den tätigkeiten des präsidiums, des erweiterten präsidiums und der quästoren einreichen.
europa-parlamentet udgiver en bulletin, som består af flere forskellige hefter:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: