Usted buscó: informationsverweigerung (Alemán - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Danish

Información

German

informationsverweigerung

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

mangel an transparenz einschl. informationsverweigerung (24%)

Danés

manglende åbenhed, herunder afslag på at give oplysninger (24%)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es wird also versucht, informationsverweigerung mit der angeblichen dummheit der verbraucher zu begründen.

Danés

man forsøger altså at nægte informationer med den begrundelse, at forbrugerne er dumme.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

das europäische parlament wollte im text ausdrücklich erwähnen, dass gründe für eine informationsverweigerung restriktiv ausgelegt werden sollten.

Danés

europa-parlamentet ønskede, at det udtrykkeligt skulle nævnes, at begrundelsen for at nægte at udlevere oplysninger skulle fortolkes restriktivt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese informationsverweigerung ist umso schwerwiegender, als bestimmte beschlüsse bereits im rahmen von als vertraulich eingestuften verfahren gefasst wurden und künftig weiterhin gefasst werden.

Danés

dette er så meget desto mere alvorligt, fordi visse beslutninger allerede bliver og fremover skal træffes ved hjælp af hemmelige procedurer.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

microsoft rechtfertigt die informationsverweigerung mit dem argument, dass die offenlegung, auf deren grundlage die konkurrenten kompatible produkte herstellen könnten, der vergabe einer lizenz über geistige eigentumsrechte gleichkäme.

Danés

microsofts påståede begrundelse for nægtelsen er, at hvis de omhandlede oplysninger udleveres, og hvis konkurrenterne får mulighed for at bruge dem til at fremstille kompatible produkter, ville det være ensbetydende med at licensere intellektuelle ejendomsrettigheder.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die informationsverweigerung durch microsoft droht, den wettbewerb auf dem markt für arbeitsgruppenserver-betriebssysteme auszuschalten, da die vorenthaltenen angaben für die tätigkeit der wettbewerber auf diesem markt unerlässlich sind.

Danés

microsofts nægtelse risikerer at fjerne konkurrencen på det relevante marked for styresystemer til arbejdsgruppeservere, da de tilbageholdte oplysninger er helt nødvendige for konkurrenter på markedet.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

440 b diskriminierung (11%) b ungerechte behandlung, machtmissbrauch (16%) b mangel an transparenz einschl. informationsverweigerung (28%)

Danés

440 b diskrimination (11%) b urimelighed, magtmisbrug (16%) b mangel på eller afslag på at give oplysninger, gennemsigtighed (28%)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die meisten vorwürfe wegen angebli t er missstände in der verwaltungstätigkeit bezogen si t auf mangelnde transparenz eins t ließli t informationsverweigerung (in 28 % aller fälle), ungere t te behandlung oder ma t tmissbrau t (18 %), unbefriedigende verfahren (13 %), vermeidbare verzögerungen (9 %), diskriminierungen (8 %), na t lässigkeit (8 %), re t tsfehler (4 %) und pfl it tversäumnisse, d. h. versäumnisse der europäis ten kommission, ihrer rolle als „hüterin der verträge“ gegenüber den mitgliedstaaten na t zukommen (3 %).

Danés

de vigtigste typer af påståede fejl eller forsømmelser var manglende åbenhed, herunder afslag på at give oplysninger (i 28 % af sagerne), urimelig behandling eller magtmisbrug (18 %), utilfredsstillende procedurer (13 %), unødig forsinkelse (9 %), forskelsbehandling (8 %), uagtsomhed (8 %), juridiske fejl (4 %) og manglende opfyldelse af forpligtelser, hvilket vil sige, at kommissionen ikke har varetaget sin opgave som »traktatens vogter« over for medlemsstaterne (3 %).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,855,242 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo