Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
das ist doch ein witz!
det er jo en vittighed!
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
da ist doch ein merkwürdiger widerspruch.
jeg tror tværtimod, at dette organ kan hjælpe os i fremtiden med at bekæmpe svig mere effektivt og sikre en større gennemsigtighed.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies ist doch ein politischer vorgang!
det er da en politisk proces!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ist doch ein ganz erheblicher ertrag.
dette er jo et meget betydeligt udbytte.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ganze ist doch ein ungeheurer trick.
det hele er jo et uhyrligt trick.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ist doch ein durchaus üblicher demokratischer grundsatz.
det er da et meget anvendeligt demokratisk princip.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die schweiz ist doch ein freier und souveräner staat.
formanden. - næste punkt på dagsordenen er fortsæt telsen af forhandlingen under ét om alpetransit.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber es ist doch ein land, das für europa wichtig ist.
jeg så i øvrigt gerne, at man behandlede slovakiet i denne ånd.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eines statt 15, das ist doch ein qualitativer schritt!
Én i stedet for 15, det er da et kvalitativt skridt! de har derfor, og det er vist ikke kun min gruppes mening, virkelig en succesrig embedsperiode bag dem, og de har gjort et stort arbejde i europa-parlamentet. muchas gracias, señor presidente! dente!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies ist doch ein widerspruch in sich, und da sollten wir ansetzen.
vi må gøre noget ved det. vi må holde våbenindustrien ude.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
das ist doch ein fortschritt, der für unsere eigenen sicherheitsinteressen spricht.
nu er det vigtigt, at europæerne begynder at tage initiativer til sikkerhed og nedrustning.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die situation ist doch ein bißchen bizarr, wenn ich das so sagen darf.
vi tror, at det især er et spørgsmål om troværdighed.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auch da scheint es gut zu funktionieren, und das ist doch ein positives zeichen.
også dér synes den at fungere godt, og det er dog et positivt tegn.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
was der berichterstatter mit vorsichtigen worten angedeutet hat, ist doch ein deutliches problem.
det, som ordføreren antydede med forsigtige ord, er jo et klart problem.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
aber es ist doch ein wenig seltsam, daß das präsidium anweisungen für die fragestunde herausgibt.
men det virker en smule underligt, at præsidiet udsender vejledninger for spørgetiden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dies ist doch ein klarer beweis dafür, dass der preis den richtigen personen verliehen wurde.
det er et godt bevis på, at prisen blev givet til de rette.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
aber dies ist doch ein höchst unverschämter antrag, ein versuch, in die entscheidungsfreiheit über fernsehredakteure einzugreifen.
også her gælder det, at vi kun tager hensyn til de sultende befolkningers interesser.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es ist doch ein widerspruch, wenn die preise von jahr zu jahr fallen, während man die fangmenge verringern will.
prisernes fald fra år til år er uforeneligt med ønsket om at reducere fangstniveauet.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die bürger europas zu ihrer zukunft zu befragen, das ist doch ein vorschlag, der alle demokraten zufriedenstellen müßte.
det er ikke blot nødvendigt, at borgerne kan arbejde, hvor de ønsker det, men at de får bedre arbejdsforhold og medbestemmelse i virksomhederne.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
man mag sagen, das sei nicht genügend, aber das ist doch ein beitrag. die produktionsstatistik wird immer schwankungen aufweisen.
israel (dep). — (fr) hr. formand, klære kolleger, selvfølgelig har tyrkiet en rolle at spille i europa. på
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: