Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sie vergeben verwertungslizenzen an gewerbliche nutzer wie rundfunkunternehmen und veranstalter von kulturereignissen.
de udsteder driftslicenser til erhvervsbrugere, såsom radiospredningsvirksomheder eller arrangører af forestillinger.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zweitens könnte fidschi von sämtlichen internationalen sport- und kulturereignissen ausgeschlossen werden.
for det andet bør fiji udelukkes fra alle internationale sports- og kulturbegivenheder.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
förderung der verbreitung von life-kulturereignissen unter verwendung der neuen technologien der informationsgesellschaft.
at fremme udbredelse af live-arrangementer på kulturområdet gennem anvendelse af informationssamfundets nye teknologier.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es sind zusätzliche flüge durchzuführen, um einem außerordentlichen verkehrsaufkommen an religiösen feiertagen und aus anlass von sport- und kulturereignissen auf den verschiedenen inseln gerecht zu werden.
der skal udbydes ekstra flyvninger for at opfylde behovet i forbindelse med helligdage, sportsbegivenheder og kulturelle arrangementer på øerne.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4. ermutigt die regierung von bangladesch, der bevölkerung die teilnahme an traditionellen kulturereignissen zu ermöglichen und sicherheitsvorkehrungen zu treffen, damit diese ereignisse, die eine tradition der toleranz und des säkularismus widerspiegeln, gefahrlos durchgeführt werden können;
4. opfordrer den bangladeshiske regering til at gøre det muligt for befolkningen at deltage i traditionelle kulturelle begivenheder og træffe sikkerhedsforanstaltninger, for at disse begivenheder, som afspejler en tradition af tolerance og sekularisme, kan blive afholdt under sikre forhold;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: